Cikkek
-
1963.10.szám Jelenkor, E.I.: A Híd
ÁbrándVersek.
1963.10.szám Kortárs, E.I.: Tizenhat óra emlékeiből
Vers.
1963.11.10. (263.szám) Kisalföld, h. i.: Ötéves a Jelenkor
A pécsi folyóirat ünnepéről, ötévi terméséről. Legújabb számában jubileumi írások, visszaemlékezések, köztük Eörsi István verse.
1963.12.14. (50.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A szökőkút
Vers.
1963.12.szám Kortárs, E.I.: Lupaszigeti improvizációk
Vers.
1964.(02.szám) Nagyvilág, E.I.: Interjú Lessinggel
Egy elképzelt beszélgetés Lessinggel abból az alkalomból, hogy az Akadémiai Kiadó Tímár Ilona és Vajda György Mihály fordításában megjelentette Lessing esztétikai főműveit, a Laokoónt és a Hamburgi dramaturgiát.
Akadémiai Kiadó, Budapest, 1963.
1964.(02.szám) Nagyvilág, E.I.: Interjú Lessinggel1964.(03.szám) Nagyvilág, Bertolt Brecht: Gaumer és Irk
Brecht 1938 körül írhatta ezt a kis elbeszélést; 1962-ben került először nyomtatásba.
Fordította: Eörsi István.
Kapcsolódó cikk:
- Dolgozók, 1972.38.szám Bertolt Brecht: GAUMER és IRK
1964.(03.szám) Nagyvilág, Bertolt Brecht: Gaumer és Irk1964.(04.szám) Valóság, E.I.: Az intencionalitásról
Hozzászólás László Ervin tanulmányához.
Reagálás:
- Valóság, 1964.(5.szám) Vajda Mihály: Intencionalitás és visszatükrözés
1964.(04.szám) Valóság, E.I.: Az intencionalitásról1964.(05.szám) Kritika, Vajda György Mihály: Műfordítás
Századunk osztrák lírájaAz antológia kritikája. Eörsi István Fried- és Rilke fordításának megemlítése.
Európa Könyvkiadó, 1963. Válogatta, szerkesztette és a jegyzeteket írta: Hajnal Gábor. Az előszót írta: Ernst Fischer.
- A könyv adatait és tartalomjegyzéket elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek /Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
1964.(05.szám) Kritika, Vajda György Mihály: Századunk osztrák lírája Műfordítás1964.(05.szám) Valóság, Vajda Mihály: Intencionalitás és visszatükrözés. Fórum
Vita az esztétikáról.
Előzmény:
- Valóság, 1964.(4.szám) E.I.: Az intencionalitásról (Hozzászólás László Ervin tanulmányához.)
1964.(05.szám) Valóság, Vajda Mihály: Intencionalitás és visszatükrözés. Fórum1964.(09.szám) Kritika, Paulinyi Zoltán: Lukács György esztétikája – németül
Az esztétika filozófiai alapvetése
TájékozódásRészlet. Eörsi István fordítása.
(Georg Lukács: Asthetik, Teil I – Die Eigenart des Asthetischen. Halbband 1 und 2. 851 und 887 s; Luchterhand Verlag, Neuwied am Rhein, 1963.)
- A könyv adatait elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
1964. (09.szám) Kritika, Paulinyi Zoltán: Lukács György esztétikája - németül1964.(09.szám) Új Írás, E.I.: A hegyen
1964.(10.szám) Nagyvilág, Giorgio Caproni: Divertimento
1964.(11.szám) Valóság, E.I.: A költői világszemléletről (Orbán Ottó kalandozásainak ürügyén) Fórum
Reagálás:
- Kritika, 1965.04. E. Fehér Pál: Világszemlélet? - Világnézet!
1964.(11.szám) Valóság, E.I.: A költői világszemléletről (Orbán Ottó kalandozásainak ürügyén) Fórum1964.03.szám Kortárs, E.I.: Bizonyosság
1964.05.szám Kortárs, Lukács György: Minna von Barnhelm
IRODALOM ÉS MŰVÉSZETTanulmány. Fordította: Eörsi István.
1964.06.szám Kortárs, E.I.: A nemek és az igenek...
A kispolgár szonettje1964.07.01. (7.szám) Könyvtáros, – cs –: Alekszandr Puskin VÁLOGATOTT KÖLTŐI MŰVEI
Könyvkritika. Eörsi István is a kiemelt fordítók között van.
- A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
1964.08.12. (32.szám) Határőr (A Hazáért), Nazim Hikmet: Japán halászok dala
Vers. Fordította: Eörsi István.
1964.12.19. Hajdú-Bihari Napló, B. E.: Közelebb a valósághoz
Gondolatok a Népművelés debreceni ankétjénA Népművelés című lap ankétja a folyóirat munkájáról. Az egyik felszólaló hiányolta a verseket a folyóiratból, amire azért ott vannak az irodalmi lapok, de sok író versére – köztük Eörsi Istvánéra – továbbra is szükség van.
1965.(04.szám) Kritika, E. Fehér Pál: Világszemlélet? – Világnézet!
VisszhangA forradalmi költészet esélyei. Orbán Ottó és Eörsi szkeptikus véleménye. Eörsi „...a cinizmus mai létjogosultságát kívánja igazolni.” Ennek igazolására idézet Eörsitől.
Előzmény:
- Valóság, 1964.11.szám E.I.: A költői világszemléletről (Orbán Ottó kalandozásainak ürügyén)
Kapcsolódó cikkek:
- Világosság, 1963.01.szám E.I.: Heinrich Heine és „megtérése”
- Korunk, 1965.02.szám Tallózás A hétköznapi és költői én
- Könyvvilág, 1987.01.szám Hernádi Miklós: Giccs az egész világ?
1965.(04.szám) Kritika, E. Fehér Pál: Világszemlélet? - Világnézet! Visszhang1965.01.szám Kortárs, E.I.: József Attila
BizalomVersek.
1965.02.Nagyvilág, Szlovák költők
(Versek. Milan Rufus: Krizantémok; Percnyi öröm. Fordította: Eörsi István.)
A három Eörsi
A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója
(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.