EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 1971.07–08.szám Jelenkor, E.I.: A kibúvó

    Elbeszélés.

  • 1971.07.10. (28.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Proust

    Gondolatok Az eltűnt idő nyomában című kötetek újraolvasása után. 

  • 1971.07.14.Népszava, Hary Márta: A Rádió mellett

    (Rádiókritika. A XX. SZÁZAD NAGY ÍRÓI sorozatban Swann szerelme, Proust művének részlete Eörsi István feldolgozásában.)

  • 1971.07.16. (14–15.szám) Köznevelés, Lapozgató
    Könyvheti könyvekről
    Szemle

    Az Írók a moziban című antológiáról, melyet Kenedi János válogatott és szerkesztett. A könyv elsősorban nem az írókról, inkább a filmről, a moziról szól.

    „Tudom, hogy az antológiák terjedelme korlátozott, s a gyűjtéssel csaknem egyenrangú nehézséget jelent az elhagyás. Ha a Rendezők című ciklusban például megörültem volna Eörsi István Milos Formánról írt esszéje mellett egy másik Eörsi írásnak, a talán még frappánsabb Menzelről szólónak — ez csupán az én esetleges tájékozottságomat jelzi.”

    • A kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.

  • 1971.07.22. (171.szám) Kisalföld, Folyóiratszemle

    Az Életünk és a Jelenkor lapszemléje. A szépprózai írások között szerepel Eörsi István műve is.

  • 1971.07.24. Magyar Szó, Rózsa Sándor: Jól dolgoztunk az idén!
    Beszámoló az újvidéki Ifjúsági Tribün idei munkájáról

    Részletes beszámoló. A jó programok ellenére kevesen akartak kulturálódni.

    „Ugyanilyen izgalmas volt az Eörsi István, Csoóri Sándor vendégszereplésével megtartott ÚJ MAGYAR LÍRA című est is.”

  • 1971.07.Nagyvilág, Vajda Miklós: Két amerikai költő

    (William Jay Smith és Daniel Hoffman magyar verseket fordított, még mielőtt őket magyarra fordították volna. ˝Weöres Sándor, Hajnal Anna, Nemes Nagy Ágnes, Csorba Győző, Rákos Sándor, Garai Gábor, Csoóri Sándor, Eörsi István és Gergely Ágnes verseit közöltük fordításában a New Hungarian Quarterlyban.˝)

  • 1971.08.07. (32.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A fogadás

    Eörsi két osztálytársa, Révész és Gordon fogadása az uszodában.

  • 1971.09.04. (36.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A vasajtó előtt

    Eörsi küzdelme egy gyár vasajtójával, ahová egy elromlott, garanciális árut vitt vissza. A gyárból kiabáltak neki, hogy nyomja meg a csengőt, de a csengő egy olyan távoli helyen volt, hogy Eörsi nem vette észre. 

  • 1971.09.18. (38.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Therszitész szempontjából
    (Lacosnak)

    Beszélgetés Homérosz legcsúnyább hősével, Therszitésszel az Alvilágban. Therszitész azt állította magáról, hogy ő volt a legbátrabb görög, ezért kellett hősi halált halnia. „Mint hallom, az igazságszerető görögök még századok múlva is védekeztek leleplezéseim ellen, és hazafias szöveggondozók az ifjúság erkölcsi érdekeire hivatkozva törölték is szavaimat a homéroszi szövegből. […] És még komikusabb, hogy a nép tűri, a közvélemény helyesli ezt. Igen, a legkomikusabb a közvélemény; és nem figyelte meg, hogy rajtam kívül minden görög hős csak azt teszi, amit a közvélemény elvár tőle?”

    Az alulról jövő kritika elutasítása, ezért magát a kritikust emberileg is visszataszítónak ábrázolta.

  • 1971.09.25. (39.szám) Élet és Irodalom, E.I. Úton

    Vers.

  • 1971.09.szám Kortárs, Balassa Péter: Eörsi István: Tragikomédiák

    Könyvkritika.

  • 1971.09.szám Kortárs, E.I.: A túsz

    Elbeszélés.

    Reagálás:

    • Cseh Gergő Bendegúz – Krahulcsán Zsolt – Müller Rolf – Pór Edit: Zárt, bizalmas, számozott II.
    • Budai Attila: Folytonos változásban – A Kortárs története, 1957–2017


    A kötetek adatait és az Eörsi Istvánra vonatkozó részleteket elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.

  • 1971.10.02. (40.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A verseket összegyűjtik

    Könyvkritika. Kosztolányi Dezső összegyűjtött versei.


    Reagálás:

    • Élet és Irodalom, 1971.10.16. (42.szám) Vargha Balázs: Az ifjú én valék…

  • 1971.10.16. (42.szám) Élet és Irodalom, Vargha Balázs: Az ifjú én valék...
    Hozzászólás az Élet és Irodalom cikkeihez

    Reflexió Eörsi Kosztolányi Dezső összegyűjtött verseiről írt kritikájára. Eörsi István ezúttal nem azt kéri tőlem számon, hogy miért nem válogatott verseket csináltam összes helyett, hanem azt, hogy miért nem tisztelem Kosztolányi végakaratát, az ő válogatását.”


    Előzmény:

    • Élet és Irodalom, 1971.10.02. (40.szám) E.I.: A verseket összegyűjtik

  • 1971.10.23. (43.szám) Élet és Irodalom, E.I. Összefüggések

    Christián Rittelmeyer művészetszociológus a marburgi pszichológiai intézetben tapasztalati úton akarta igazolni Adorno tételét, amely szerint a »tekintélyuralmi elv alapján álló jellemszerkezet összefügg a modern művészettel szemben táplált ellenséges érzülettel«, és hogy ez az ellenszenv rendszerint az elutasított anyag ismeretének hiányával jár karöltve.” A kísérlet leírása, és az értékelés megállapításai. A modern művészet elutasítása. A statisztikai módszer korlátai. 

  • 1971.11.13. (46.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Egy mai Antigoné-darab verseiből

    Vers.

  • 1971.11.13. Magyar Szó, K. Z.: Indul a Létünk
    Dr. Rehák László főszerkesztő az új társadalomtudományi folyóiratról
    A Létünk első számának tartalmából

    Eörsi István Lukács György utolsó napjairól ír a lap első számában.

    Előzmény:

    • Létünk, 1971.01.szám E.I.: A valóság fanatikusa

  • 1971.11.20. (47.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Diákszínház-fesztivál

    A diákszínjátszók wroclawi fesztiváljáról. Az Apocalypsis cum figuris előadása a Grotowski Színházi Laboratóriumában. A New York-i Performance együttes Koncert című produkciójáról. 

  • 1971.11.21. Magyar Hírlap, Bélley Pál: Tévénapló

    Televíziókritika a szombati programról. A mai német nyelvű költészetről. Eörsi István fordításait Kállai Ilona és Gábor Miklós szólaltatták meg.

  • 1971.11.szám Alföld, Ablonczy László: Tartozik és követel
    Jókai Anna drámájáról
    Stúdió – albérletben

    Részlet. A stúdiószínpadok szerepe. Eörsi István Sírkő és kakaója.

  • 1971.11.szám Új Írás, E.I.: Költészet és ideológia

    A költészet és a politikai ideológia viszonya. Heinrich Heine avagy a művészi korszak vége; a 48-as epizód; a romlások virágai.

    A költészet minden irodalmi műfajnál alkalmasabb a társadalmi folyamatok közvetlen tükrözésére. A politikai költészet pedig "...művészi lehetőségeit tekintve, egyenértékű minden más költői törekvéssel."

    Heine, Petőfi, Victor Hugo és Charles Baudelaire példáján mutatja be a múlt századi európai lírának a társadalmi-ideológiai-politikai folyamatokat művészileg "tudatosító" fejlődését.


    Reagálás:


    • Társadalmi Szemle, 1972.01.szám Folyóiratainkból 

  • 1971.12.11. (292.szám) Kisalföld, Hétvégi szórakozás

    A győri Rába Művelődési Központ programajánlója.

    „Az irodalom barátainak című műsor sorozat legközelebbi előadását Eörsi István író tartja. Az előadó a publicisztika műfaját ismerteti...”

  • 1971.12.18. (51.szám) Élet és Irodalom, E. I.: Matisse és Aragon
    Tájékozódás

    Könyvkritika Aragon Matisse-„regényéről”. Aragon jegyzeteit Matisse korrigálta. 

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.