EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 2012.09.15., 16.Magyar Szó: H.I.: Mézkarnevál, színházi bemutató. Topolyai napok 2012.

    (Tudósítás az eseményről. A topolyai Mara Amatőr Színház új bemutatója, Eörsi István komitragédiája, a Sirkő és kakaó című előadás - Kálló Béla rendezésében - zárja a programsorozatot.)

  • 2012.09.18.sajt1.t-online.hu, Stuber Andrea: A Várkonyi-korszak.

    (A Vígszínház műsorpolitikája a hatvanas-hetvenes évek színházpolitikai kontextusában.)

  • 2012.09.19. (38.szám) Heti Világgazdaság, HVG: Leveles könyv
    E-KÖNYV + CSENDES REVELÁCIÓ

    Könyvkritika. A Levendel Júlia és Horgas Béla szerkesztésében megjelent kötet eddig publikálatlan levelekkel idézi fel a Kádár-korszakot. Eörsi István levelezése Kardos Györggyel.

    • A kötet Eörsi Istvánra vonatkozó részleteit elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.

  • 2012.09.26.hetnap.rs, Molnár Krekity Olga: Sírkövek vagyunk, kakaó az életünk

    (A Topolyai Napok záró rendezvényeként a helybeli Mara Amatőrszínház bemutatta Eörsi István Sírkő és kakaó című darabját Kálló Béla színművész rendezésében.)

  • 2012.09.Várad, Ujvárossy László: Életszerű versenyben nyerünk

    (Részlet. Köszöntő a PKE képzőművészeti tanszéke tízéves jubileumára. Dezső Beáta: Versillusztrálás másként; Eörsi István A kő című verse.)

  • 2012.10.06.Magyar Szó, Színházi előadás

    (A topolyai Mara Amatőr Színház vendégszereplése Eörsi István: Sírkő és kakaó című darabjával.)

  • 2012.10.12.nol.hu, Csordás Lajos, Papp Sándor Zsigmond: Ferlinghetti a díjat sem kérte, ha állami pénz is jár vele

    (Lawrence Ferlinghetti visszautasította a Magyar Pen Club Janus Pannonius-díját, mert a magyar kormány korlátozza a szabadságjogokat. Szőcs Géza államtitkár szerint csak ürügyről van szó. Szőcs szerint Eörsi hasonló esetben nem akadályozott volna meg egy ilyen kitüntetést.)


  • 2012.10.16.maszol.ro (Új magyar szó online), Székedi Ferenc: A múzsa csókja

    (Lawrence Ferlinghetti nem fogadta el a Magyar Pen Club Janus Pannonius díját, mivel azt részben a kormány fedezi, amely a költő szerint korlátozza a szabadságjogokat. Az ezzel kapcsolatos magyarországi médiavisszhang, illetve ennek ürügyén a jobboldali sajtóban fellángoló vita: ki a magyar/nem magyar - ki a "magyar származású" /pl. Markó Béla, Kertész Imre/.)

  • 2012.10.szám Egyenlítő, Szelényi Iván: A Kádár-korszak lehetőségei és korlátjai
    – útinapló a hatvanas évek Magyarországából 2.

    Az értelmiség kiegyezési szándéka, az 1956-tal kapcsolatos amnézia. Eörsi István említése. „Aki nincs ellenünk, az velünk van” gondolat szerepe a konszolidációban. A ’63-ban szabadult értelmiségiek szerepe. „Többpártrendszerre csak őrültek gondolhattak.” Mit változtatott meg az idillikus helyzeten 1968 augusztusa, ami 1989-hez vezetett? Az értelmiség mélyülő kiábrándulása, elhidegülése majd szembefordulása a rendszerrel. Az ipari munkássággal történt megállapodásról. Fotók, Kádár Jánosról és Bibó Istvánról.

    A cikk első része (nincs a rendszerünkben) az Egyenlítő 2012/9-es számában jelent meg: Szelényi Iván: A Kádár-korszak lehetőségei és korlátjai – útinapló a hatvanas évek Magyarországából 1. „Sokáig vonakodtam, amikor felkértek, hogy tartsak előadást a Kádár-korszakról Kádár János születésének a centenáriumán. Aggasztott tudatlanságom. Vannak nálam sokkal avatottabb történészek, politológusok és szociológusok, akik többet tudnak Kádár János személyiségéről s az ő nevével fémjelzett kor gazdasági, politikai és társadalmi folyamatairól, mint jómagam. Aggasztottak és aggasztanak a Kádár személye és korszaka körül dúló politikai indulatok is.”

  • 2012.11.03. Magyar Nemzet, Végh Alpár Sándor: Köznapló

    A nemzeti ünnep ellenzéki gyűlésén a színészek adták az alaphangot. Ungváry Rudolf Népszavában megjelent interjújáról.

    „Élt köztünk egy szűk látókörű, az irodalmi ügyekben fölöttébb impotens filozófus. Heller Ágnes, Eörsi István és más követői elvbarát apjukként tisztelték, ültek a lábánál, alázattal fényesítve cipőjét s egyre halványuló nemzetközi rangját. Igen, Lukács Györgyről van szó, aki cikkével kettéfűrészelte a nagy tudású, makulátlan jellemű klasszika-filológus, Kerényi Károly pályáját.”

  • 2012.11.15. (46.szám) Magyar Fórum, Csurka István: Soros György bejövetele
    In memoriam Csurka István

    A Havi Magyar Fórum, 2010.07.01. (7.szám) Csurka István: Dr. Utólag visszaemlékezése című cikk utánközlése.

    A cikk második része: Magyar Fórum, 2013.01.10.(2.szám) Csurka István: Idegen célok és magatartások elemzése

    A cikk harmadik része: Magyar Fórum, 2013.01.24.(4.szám) Csurka István: A személyiséget leromboló politika Amerikában lett kipróbálva

    Kapcsolódó tartalmakat találhat a Havi Magyar Fórum, 2010.07.01. (7.szám) Csurka István: Dr. Utólag visszaemlékezése című cikknél felsoroltaknál és még több Magyar Fórumos cikknél.

  • 2012.11.23.miep.hu, Medveczky Attila: IN MEMORIAM CSURKA ISTVáN. Csurka István: Soros György bejövetele

    (Eörsi 1984 végén meghívta Csurkát a Margitkert vendéglőbe egy baráti társasággal együtt vacsorára "Soros György megbízására". Soros magyarországi kultúrára elköltendő pénzéről kellett dönteniük. Csurka kedvelte Eörsit, aki azt is elviselte, hogy ő pocskondiázza Eörsi nagy kedvencét, Lukács Györgyöt, így elfogadta a meghívást. Lukácsról: "...jellegzetes példánya lett népének, lefittyenő húsos vastag ajkához odaragadva mindig ott lógott egy félig szítt szivar...")

  • 2012.11.26. Magyar Nemzet Online, tgi (MTI): Meghalt Hamvas Béla fordítója

    Sava Babić szerb író, egyetemi tanár, a magyar irodalom fordítója halálára.

    „Több mint száz magyar művet fordított szerbre, köztük olyan írókét és költőkét, mint Esterházy Péter, Tolnai Ottó, Bodor Ádám, Eörsi István, Oravecz Imre, Örkény István, Kosztolányi Dezső, Radnóti Miklós és Weöres Sándor.”

  • 2012.11.26.mno.hu, tgi (MTI): Meghalt Hamvas Béla fordítója

    (Sava Babic, szerb író nekrológja. Eörsi István műveit is lefordította szerbre.)

  • 2012.11.27.ujkonyvpiac.hu, MTI: Meghalt Sava Babic szerb író, a magyar irodalom fordítója

    (A szerb író nekrológja.)

  • 2012.11.28. Magyar Nemzet, Pilhál Tamás: Mártír a magyarok szívében
    Film készülhet Tóth Ilonáról, aki az életét adta édesanyjáért és ötvenhatos bajtársaiért

    Interjú Szilágyi Andor filmrendezővel, aki Tollas Ilonáról írt forgatókönyvet, a film forgatása azonban – állami támogatás hiányában – egyelőre nem kezdődhetett el.

    „Eörsi László történész azt állítja: az ő édesapjának, az ötvenhatban börtönbüntetésre ítélt néhai Eörsi Istvánnak Káldor Vera, a Péterfy Sándor utcai kórház egyik orvos forradalmára azt mondta, Tóth Ilona gyilkos volt, és antiszemita megjegyzéseket tett. Ezzel csak az a baj, hogy nem igaz.”

  • 2012.12.09.kulter.hu, Zahorján Ivett: "Én más világból való vagyok..."

    (Részlet. Beszélgetés Sziveri János költészetéről. Az Új Symposion egykori főszerkesztőjére emlékeztek.)

  • 2012.12.21. (51–52.szám) Élet és Irodalom, Kőszeg Ferenc: Kemény intelmek... kinek is?

    Részlet. Révész Sándor írásainak igazsága. A szerző szerint Révész ma a legjobb magyar publicista. Eltérő véleményük az SZDSZ-ről, a koalíciókötés kényszerűségéről, a Tocsik-ügy-ről, a Fidesz „rémálompárttá” válásáról. Eörsi István említése.

  • 2012.12.27.Népszava online, Szász István: A történet vége

    (Részlet. Vita Csernok Attilával. Vajon mi a véleménye Csernoknak azokról, akik mindent megtettek azért, hogy megdöntsék a Kádár-rendszert?)

  • 2013. iii-iii-kronika.hu. Tabajdi Gábor: A III/III krónikája

    (A honlap Tabajdi Gábor: A III/III. krónikája címet viselő tudományos-ismeretterjesztő munka digitális mellékleteként jött létre. Az itt közölt tartalmak kiegészítik a 2013 áprilisában megjelent könyv tartalmát, áttekintést adnak az elmúlt másfél évtized kutatási eredményeiről, valamint megjelenítik az OSZK-1956-os Intézetében végzett kutatások megállapításait. /Budapest, Jaffa Kiadó, 2013. 460 oldal/
    Részletek a III/III-as jelentésekből. A Milos Forman "Tűz van babám" c. film ankétját Eörsi István tartotta. Az SZKH Ideiglenes Tanácsának üléséről. Tanácskozás az `56-osok rehabilitálásáról.)

  • 2013.(03–04.szám) Új Dunatáj, Veres András: „Szeretném, ha szeretnének”
    AZ ADY-KULTUSZ JELENTÉSE ÉS JELENTŐSÉGE

    Az Ady magyarsága és modernsége című konferencián 2013. november 21-én elhangzott előadás javított és bővített változata. Eörsi sajátos különvéleménye; a „legidőszerűbb magyar költő”-nek tartotta Adyt

  • 2013.01.01.veol.hu, Bartuc Gabriella: Búcsú a hárs alatt

    (A Hamvas Béla Asztaltársaság felavatta a padot és az emléktáblát a Koloska völgyben. A pad felállítása - a Hamvas Béla által megörökített évszázados hársfa alá - Sava Babic szerb író, műfordító ötlete volt.)

  • 2013.01.07.magyarnarancs.hu, Forgács Zsuzsa Bruria: Babilon vizeinél guggoltunk és sírtunk

    (Az írás a Litera és a Nyitott Műhely felkérésére, a Képmegnyitás című eseményre készült, Rutkai Bori képéhez.)

  • 2013.01.10. (2.szám) Magyar Fórum, Csurka István: Idegen célok és magatartások elemzése
    In memoriam Csurka István

    A Havi Magyar Fórum, 2010.07.01. (7.szám) Csurka István: Dr. Utólag visszaemlékezése című cikk utánközlése.

    A cikk első része: Magyar Fórum, 2012.11.15.(46.szám) Csurka István: Soros György bejövetele

    A cikk harmadik része: Magyar Fórum, 2013.01.24.(4.szám) Csurka István: A személyiséget leromboló politika Amerikában lett kipróbálva

    Előzmény:

    • Magyar Narancs, 1992.10.29. E.I.: Összefüggések

    Kapcsolódó tartalmakat találhat a Havi Magyar Fórum, 2010.07.01. (7.szám) Csurka István: Dr. Utólag visszaemlékezése című cikknél felsoroltaknál és még több Magyar Fórumos cikknél.

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.