Cikkek
-
1977.02.szám Színház, Bányai Gábor: Gyakorló dramaturgia
Beszélgetés Radnóti Zsuzsával, a Vígszínház dramaturgjával a dramaturgia és a magyar drámák helyzetéről. Eörsi István darabjainak említése.
1977.03–04.szám Literatura, Varga László: Új jelenségek a mai magyar prózában
Változások, új módszerek a magyar irodalomban. Eörsi István: Lonci narancssárgában című kötetéről.
„EÖRSI ISTVÁN egy különös vállalkozásával: versekből és prózai írásokból szerkesztett könyvével tett kísérletet arra, hogy az eltérő műfajú alkotásokból egységes új művet hozzon létre. [...] EÖRSI moralizáló hajlamát jelzik ugyanakkor az eltérő szituációkban feldolgozott azonos gyökerű erkölcsi problémák: a döntés és felelősségvállalás, a jó-rossz kategóriák értékének relativitása.”
- A kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.
1977.03–04.szám Új Látóhatár, Hanák Tibor: Lukács György hagyatéka
Könyvkritika. Lukács György: A társadalmi lét ontológiájáról, I—III. kötet Eörsi István előszavával.
- A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
1977.03.05. (10.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Búcsúlevél
Levél egy nőnek, aki beadta a levélíró ellen az apasági keresetet.
Kapcsolódó cikk:
- Rakéta Regényújság, 1989.09.12. (37.szám) E.I.: Búcsúlevél
1977.04.09. (15.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A szerencse
Érvek arra, hogy a szerencse a nézőponton, sőt a szerencsén is múlik.
1977.04.24. Magyar Nemzet, E.I.: Jó és rossz
Vers.
1977.04.24. Magyar Szó, Mai német költők
Wolf Wondratschek: Terra incognitaVers. Fordította: Eörsi István.
1977.05.04. Petőfi Népe, KS.: Új könyvek
Könyvajánló a Kossuth Könyvkiadó, az Európa Könyvkiadó (Diákkönyvtár, Európa Zsebkönyvek) és a Gondolat Könyvkiadó új köteteiről.
„Lawrence Ferlinghetti verseinek válogatása Eörsi István fordításában és utószavával jelent meg.”
- A Lawrence Ferlinghetti Versei című kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
- A témával kapcsolatos további cikkeket találhat, ha a keresőmezőbe beírja a kötet címét.
1977.05.07. (19.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A civilizáció diadala
Széppróza. A civilizáció még az ösztöneinket is megváltoztatja. Példa erre, hogy egy öngyilkosságot elkövető nőnek előbb az adatait vette fel az orvosnő, és csak utána hívta a mentőt, míg egy civilizáció előtti vadember ösztönösen először segítséget nyújtott volna.
1977.05.14. (20.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Fontos dátumok
Vers.
1977.05.17. Népszabadság, F. R.: KÖNYVSZEMLE
Könyvkritika Lawrence Ferlinghetti Versei című kötetről.
„Eörsi István fordításai ezúttal is az eredeti művek stílusának s hangulatának kemény tolmácsolásával tűnnek ki.”
- A kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
1977.05.22. Magyar Nemzet, Kartal Zsuzsa: Lawrence Ferlinghetti versei
Felinghetti életéről és új kötetéről. Fordította és az utószót írta: Eörsi István.
„Amerika felfedezése, amely nekünk, magyar olvasóknak Eörsi István fordításában még frappánsabb és újszerűbb, mint Ferlinghetti hazájának szellemi közegében lehet.”
- A kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
1977.06.18. (25.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A derűlátás esélyei
Filmkritika. Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére című művéből Milos Forman rendezett filmet. A tragikum és a humor egysége.
Reagálás:
- Élet és Irodalom, 1977.07.23. (30.szám) Dr. Harmat Pál: Ken Kesey műve – orvosszemmel
- Új Látóhatár, 1984.01.szám Harmat Pál: Az antipszichiátria fogadtatása
- Délmagyarország, 1987.02.02. (27. szám) Domonkos László: A remekmű érintése
Kapcsolódó cikkek:
- Színház, 1979.09.szám E.I.: Népszínház és avantgardizmus
- Kritika, 1979.11.szám Nádra Valéria: Katarzis vagy fölpiszkálás
- Magyar Tudomány, 1992.01.szám Harmat Pál: Az antipszichiátria fogadtatása Magyarországon
1977.06.19. Magyar Nemzet, E.I.: Búcsú
Vers.
1977.06.szám Életünk, Borisz Paszternák: A Kreml az 1918-as év végének viharában
Vers. Eörsi István fordítása.
1977.06.szám Mozgó Világ, Fábri Péter: Autópatkolás
avagy a város és a folklórRészlet a cikkből. Egy Brecht-vers idézése. Fordító: Eörsi István.
1977.06.szám Nagyvilág, Ernst Jandl versei
éjszakai busz. a szőnyeg. papa gyüjj ide. ernst jandl karácsonyi dala. this is a dog’s world. belenézni. szituáció. jupiter lakatlan. feltámadás.
Eörsi István fordításai.
1977.06.szám Nagyvilág, Hermann István: Lételmélet és irodalom
KönyvekrőlKönyvkritika. Lukács György: A társadalmi lét ontológiája. I—II—III. kötet. (Magvető Könyvkiadó, 1976.) Fordítók: Eörsi István és Révai Gábor.
- A kötetek adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
1977.07.01. (147-148.szám) Új Symposion, Hans Magnus Enzensberger
(n. m. (1469—1527) m. a. b. (1814—1876) V. m. m. (1890—19) e. g. de la s. (1928—1967) Fordította: Eörsi István.)
1977.07.02. (27.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A „leg”-ek embere
Könyvkritika Vezér Erzsébet: Ady Endre élete és pályája és Kovalovszky Miklós: Ady Endre – Életem nyitott könyve című művéről.
1977.07.22. Magyar Nemzet, E.I.: A művészet sorsa
Gondolatok annak a hírnek a kapcsán, hogy ismeretlen tettesek felgyújtották Pieter Menten milliomos holland műgyűjtő vidéki házát, miközben Menten, akit ukrajnai zsidók tömeges kiirtásával vádolnak, éppen egy Hága környéki rabkórházban időzött. A tűzben megsemmisült Menten műkincseinek nagy része.
„…az embert sértetlenül hagyták, csak a tárgyakat pusztították el. Bebizonyították, hogy ez az eljárás sem sokkal lelkesítőbb: kevésbé kegyetlen ugyan, de ijesztően ostoba. […] Giccses antifasiszta írásokban és filmekben, de a valóságban is gyakran tűnt fel a haláltáborok egyik-másik SS-hóhéra, amint két tömegkivégzés között az emberi bőrből művészi kivitelben előállított lámpaernyőn átszűrt hangulatos megvilágításban ábrándos arccal Chopint játszik; lehet, hogy Pieter Menten is ugyanilyen arckifejezéssel szemlélte a termeit díszítő műremekeket. Engem nem vigasztal, hogy most már nem szemlélheti tovább.”
1977.07.23. (30.szám) Élet és Irodalom, Dr. Harmat Pál: Ken Kesey műve – orvosszemmel
Reflexió Eörsi István Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére című filmjéről írt kritikára, kiegészítése néhány orvosi vonatkozással.
Előzmény:
- Élet és Irodalom, 1977.06.18. (25.szám) Eörsi István: A derűlátás esélyei
Reagálás:
- Új Látóhatár, 1984.01.szám Harmat Pál: Az antipszichiátria fogadtatása
Kapcsolódó cikkek:
- Színház, 1979.09.szám E.I.: Népszínház és avantgardizmus
- Kritika, 1979.11.szám Nádra Valéria: Katarzis vagy fölpiszkálás
- Délmagyarország, 1987.02.02. (27. szám) Domonkos László: A remekmű érintése
- Magyar Tudomány, 1992.01.szám Harmat Pál: Az antipszichiátria fogadtatása Magyarországon
1977.07.szám Nagyvilág, Diane Wakoski versei
A három Eörsi
A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója
(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.