EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 2014.12.szám Látó, Márton László: Ezerkilencszáznyolcvankilenc szó egy régen elmúlt évről

    Eörsi István említése.

  • 2014.12.szám Színház, Tarján Tamás: D. B. K. J.

    Könyvkritika. Radnóti Zsuzsa: Megmozdult irodalom. Válogatás Radnóti Zsuzsa írásaiból és közéleti megszólalásaiból. Összeállította és szerkesztette Légrádi Gergely.

    „Az ebben a könyvben [Lázadó dramaturgiák. Drámaíróportrék] tárgyalt szerzők: Mészöly, Sarkadi, Csurka, Eörsi, Örkény, Weöres, Nádas, Kornis, Márton, Spiró és Kárpáti Péter voltak. A mostani gyűjteményes mű a fentieken túl (az eddigi névsort némileg megrostálva) bemutatja Háy János, Borbély Szilárd, Visky András, Székely Csaba, Esterházy Péter, Térey János munkásságának drámairodalmi területét, külön-külön portrékban tárgyalva az ezredforduló körüli és az azt követő két évtizedben keletkezett színdarabokat.”

    • A kötet/ek adatait és az Eörsire vonatkozó részleteket megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.
    • A témával kapcsolatos további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja Radnóti kötetének a címét.

  • 2014.14-15. szám Criticai Lapok, Szűcs Katalin Ágnes: A RENDSZERVÁLTÁS MINT TÉMA A SZÍNPADON
    Fókuszban a fordulatot követő két évad

    Részletek a Rendszerváltás a színházban című, készülő tanulmányból, kötetből.

    • A kötet adatait és az Eörsi Istvánról szóló részleteket megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.
    • Eörsi István Rákosiról írt verse (A szabadító (Rákosi elvtárs a magyar hadifoglyok között, 1943) két kötetben is megjelent. 1) Eörsi István: Fiatal szemmel című kötete adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél. 2) Új termés. Fiatal költők antológiája. A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
    • Eörsi István Sztálin című verse a Munkás, paraszt, értelmiség munkaverseny lázában ég! Agitatív antológiaköltészet Magyarországon 1945-1956 című kötetben is megjelent. A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
    • Eörsi István: Interjú című kötete adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.

    Előzmény:

    • Csillag, 1952.03.szám Eörsi István: A szabadító (Rákosi elvtárs a magyar hadifoglyok között, 1943)
    • Új Hang különkiadás, 1953.03.szám (március) E.I.: Sztálin
    • Színház, 1988.03.szám (Drámamelléklet) Eörsi István: A kihallgatás. Dráma két részben
    • Népszabadság, 1989.05.13. Molnár Gál Péter: A kihallgatás kihallgatása
    • Kritika, 1990.03.szám Szűcs Katalin: „Kimentünk a divatból” – Eörsi István Lukács-drámája a Játékszínben
    • Beszélő, 1999.10.szám (Folyóirat – október) Nánay István: Kiürültek a fiókok. Beszélő évek – 1989



  • 2015–2016.99.szám (tél) Magyar Lettre Internationale, Forgács Zsuzsa Bruria: A piros kockás takaró
    BÚCSÚSZIMFÓNIA

    Ez az írás a Kitakart Psyché sorozat 5. köteteszámára készült hosszabb szöveg részlete. New York-i emlékek. A Squat színház egyik előadása közben Eörsi eltűnt, majd a darab vége után előkerült, hozott egy piros kockás takarót Forgács Zsuzsa Bruriának, hogy ne fázzon.

    „Hát, ha valamihez értett a Pisti, az bizony a mézes, gyömbéres sült oldalas, a fokhagymás, mentás hordós szalonna, a ribizlis töpörtyűk, a füstölt marhaszegy, a pirított lenmagos libazsír, a gyulai kolbász, az aszalt szilvás marhanyelv, disznókörmös disznósajt, eszméletvesztést okozó szilvapálinkák és lekvárok, Ginsberg, Kerouac, Majakovszkij és a meleg takarók. Ebben nem lehetett őt überelni.”

    Kapcsolódó cikk:

    • Magyar Narancs, 2013.01.07. Forgács Zsuzsa Bruria: Babilon vizeinél guggoltunk és sírtunk

  • 2015–2016.99.szám (tél) Magyar Lettre Internationale, Váradi Júlia: Ladik, komp, nemzeti gumimatrac
    semmi Titanic

    Interjú Darvasi Lászlóval az „Isten. Haza. Csal.” című legújabb kötetéről.

    „Eörsi Pistának van egy novellája, emlékeim szerint úgy tizenöt éve írta, amiben kopogtatnak a lakása ajtaján. Tucatnyi menekült tolong a küszöb előtt, és bemennének hozzá. Igen, nálam is a Cornélia Vlad című novella végén csaknem lesz egy lincselés, na, ez egy húsz éves történet. Olaszliszka hamarabb megtörtént, mint ahogy megesett a valóságban. És Tatárszentgyörgy is.”

  • 2015.01.01. (5.szám) Nemzeti, OPERETT
    Mulatságosan groteszk és szórakoztatóan komoly

    A rendező, Andrzej Bubień a színházról, Gombrowiczról, a darab üzenetéről. A fordító: Pályi András és Eörsi István.

    Kapcsolódó cikkek:

    • Nemzeti, 2013.12.01. (4.szám) Witold Gombrowicz OPERETT
    • Nemzeti, 2014.09.01. (1.szám) Witold Gombrowicz Operett
    • szinhaz.hu, 2014.09.11. Operett – Andrzej Bubień rendezésével nyitott a Nemzeti
    • Nemzeti, 2014.11.01. (3.szám) Witold Gombrowicz OPERETT

  • 2015.01.24. origo.hu, Kovács Bálint: Nem biztos, hogy most megéri az embernek beledögleni

    Részlet a Pogány Judittal folytatott beszélgetésből. A 70. életkoráról. Arról, hogy miért vállal el olyan szerepeket is, amelyek nem tetszenek neki. Azokról a szerepekről, amelyeket nagyon szeretett. A politikához való viszonyáról, a kaposvári évekről, az az Örkény Színházról, Eörsihez fűződő mély barátságáról. Fotók

    „Azt hiszem, egész életemben túl erős igazságérzet működött bennem, és ez a politika felé hajlíthatja az embert. Végül négy éven át – az első turnusban – önkormányzati képviselő is lettem Kaposváron. Természetesen nem a saját döntésem alapján: az igazgatónk, Babarczy László – akinek »sátáni« agya és egészen különleges éleslátása volt – pontosan tudta, hogy ha megváltozik a színház gazdája és támogatottsága – hiszen a tanácsok helyett jöttek az önkormányzatok –, kialakulhatnak újabb veszélyhelyzetek. És mivel én kaposvári születésű voltam, ráadásul korábban már exponáltam magam a politikában az Eörsi Istvánhoz fűződő mély barátságom révén, belementem abba, hogy Babarczy jelöltessen a listán. Be is kerültem az önkormányzatba, ami nagyon sok pluszmunkát jelentett: sok mindenhez nem értettem, ezeknek mind utána kellett járni, mert becstelenül nem akartam szavazgatni. Babarczynak igaza lett. A költségvetés vitáján nem szavazták meg a képviselők a színház támogatásának összegét.”

  • 2015.01.26.librarius.hu, 2015.01.27.prohir.hu, Eörsi István és Orbán Viktor fejelget – fotó

    (A fotót Halda Aliz készítette, 1990 nyarán, Perőcsényben.)

  • 2015.01.27. dinamo.blog.hu, Krausz Tamás: Auschwitz – 70: A felszabadulás üzenetei

    „A félrevezetetteknek, a szellemi hátrányos helyzetűeknek van szükségük Magyarországon is arra, hogy ne tegyenek különbséget a náci Németország és a Szovjetunió, a nácizmus és a »kommunizmus« között, noha tudhatnák, ahogyan Eörsi István egyszer megfogalmazta, hogy a kommunizmus humanista gondolatkörből fakad (Iszaak Babel után szabadon): »a jó emberek Internacionáléja«.”


    Előzmény:

    Élet és Irodalom, 2005.08.19. E.I.: Megpróbálok udvarias lenni

  • 2015.01.29. tiszatajonline.hu, Bartuc Gabriella: Felröhögünk a dolgok állásán
    SZIVERI JÁNOS: PASZTORÁL

    A szerző Sziveri János Pasztorál című kötetét és hangzó mellékletét mutatja be, emléket állítva a politikai elnyomás alá helyezett vajdasági avantgárd generációnak. Az írás elemzi a címadó dacos nevetést, a szamizdat-irodalom szerepét az Új Symposion szerkesztőségének 1983-as leváltásában, valamint a költő művészi autonómiáját.

    „Hivatalosan többek között a magyar szamizdat irodalom közlése miatt váltották le 1983-ban a legendás Új Symposion Sziveri vezette szerkesztőségét és szorították ki a vajdasági kultúrából őket. Eörsi Lukács-interjújával kezdődött a bűnlajstrom, Illyés Egy mondat a zsarnokságról című versével folytatódott,”

    Kapcsolódó cikkek:

    • Új Symposion, 1981.07.01 (195–196.szám) E.I.: Az utolsó szó jogán
    • Új Symposion, 1981.07.01. (195–196.szám) E.I.: Életrajz - magnószalagon 1. + E.I.: Jegyzet az Életrajz – magnószalagonhoz
    • Új Symposion, 1981.09.01. (197.szám) E.I.: Életrajz – magnószalagon 2.
    • Új Symposion, 1981.10.01. (198-199.szám) E.I.: Életrajz – magnószalagon 3.
    • Új Symposion, 1981.12.01. (200.szám) E.I.: Életrajz magnószalagon 4.
    • Új Symposion, 1982.03.01. (203.szám) E.I.: Életrajz magnószalagon 5.
    • A témához kapcsolódó további cikkeket találhat az eddig felsorolt forrásoknál megjelölt cikkeknél, illetve, ha beírja a Lukács-kötet címét.

  • 2015.01.30. (5.szám) Élet és Irodalom, Radnóti Sándor: Mézbeszéd

    Könyvkritika Darvasi László: Ez egy ilyen csúcs – A nagy Szív Ernő-füzet című kötetéről. Eörsi István említése.

    A kötet adatait és az Eörsi Istvánról szóló részleteket megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél. 

  • 2015.01.30. (5.szám) Élet és Irodalom, Ungvári Tamás: Alternatív legendák

    Falusy Zsigmond szigligeti legendákat idéz az ÉS, 2015/4., jan. 23-i számában Az alkotó pihen című riportjában. Többen azonban másképpen emlékeznek az eseményekre. Csurkát zsidózása miatt kitiltották Szigligetről és az irodalomból is. Néhány író közbenjárására hatálytalanították a tilalmakat. Idézet Eörsi István: Üzenet mélyvörös levélpapíron című könyvéből.

    Eörsi István: Üzenet mélyvörös levélpapíron című kötete adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél. 

  • 2015.01.30. (5.szám) Élet és Irodalom, Veres András: Vezér Erzsébet
    (1915-2003)

    Megemlékezés a „magyar progresszió krónikásá”-ról. Az Eörsivel készített Lukács életút-interjúsorozat publikálásáig 1989-ig kellett várni.

  • 2015.01.31. Magyar Szó online, Miklós Hajnalka: A Fordító
    Sava Babić-emlékestet tartottak Belgrádban

    Sava Babićra emlékeztek a belgrádi Collegium Hungaricum irodalmi emlékestjén. Részletek dr. Marko Čudić, a Belgrádi Egyetem Hungarológiai Tanszékének docense emlékbeszédéből. Fotók

    „Megtudtuk, saját örömére választott műveket, amelyeket lefordított szerb nyelvre, közelebb hozva ezzel a magyar irodalmat a szerb olvasókhoz. Így Petőfi Sándor, Örkény István, Hubay Miklós, Illyés Gyula, Déry Tibor, Krúdy Gyula, Eörsi István, Sánta Ferenc, Csáth Géza, Kosztolányi Dezső, Göncz Árpád, Oravecz Imre, Weöres Sándor, Bodor Ádám, Szabó Lajos, Tolnai Ottó, Esterházy Péter művei jelenhettek meg szerb nyelven.”

    • Eörsi István szerb nyelvre fordított két kötetének – Valcer sa stvarnošću (Keringő a valósággal)Sećanje na stara dobra vremana (Emlékezés a régi szép időkre) adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Idegen nyelvű résznél.

  • 2015.01.szám Fotóművészet, E.I.: A MARADJHŰUTCÁBAN (1982)

    Idézet Eörsi kötetéből.

    • A kötet adatait és tartalomjegyzékét elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.

  • 2015.01.szám Palócföld, Szili József: Adagio cantabile
    „kávéházi szegleten”

    Vers, amelyben szerepel Eörsi István.

  • 2015.01.szám Tekintet, Pomogáts Béla: Két évtized
    A hatvanas, hetvenes évek próza- és drámairodalmáról

    Részlet a tanulmányból.

    „Az új magyar dráma műfaji gazdagodását szemléleti és stiláris megújulás egészítette ki. A nemzeti dráma hagyományai közül eddig általában az a vonulat érvényesült, amely a magyar történelem küzdelmes korszakainak, nagy sorstragédiáinak ábrázolása nyomán mérte fel a múlt tanulságait. Ez a vonulat öltött alakot Katona József, Vörösmarty Mihály, Madách Imre klasszikus műveiben, majd Németh László, Illyés Gyula és néhány fiatalabb író, közöttük Eörsi István és Száraz György történelmi drámáiban. […] A groteszk dráma műfaját Örkény István kezdeményezte. […] Mindennek volt bizonyos politikai üzenete is, Eörsi István abszurd vagy groteszk színpadi művei, így A kihallgatás, Hordók vagy Széchenyi és az árnyak című darabjai félreérthetetlenül célozták meg a diktatórikus államvezetés visszásságait, felidézve az írónak a börtönben szerzett tapasztalatait is.”

    • A témával kapcsolatos további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja az Eörsi-darabok címét.

  • 2015.02.02.gepnarancs.hu, Gusztos István: A GULYáSGERGELYEK PECHJE

    ("...most Eörsi István – akinek hiánya napról-napra fájóbb; akinek morálja, hangja, indulatai pótolhatatlanok – nagy zavarban lenne: gulyásgergelyről, rogánantalról, szijjártópéterről, balogzoltánról, némethszilárdról, hoppálpéterről, czunyinébertalanjuditról, rétváribencéről ésatöbbiekről, ésatöbbiekről írjon?")

  • 2015.02.09. galamus.hu, Balogh Robert: „I am going magyarni!”
    Másik Magyarország

    A Pécsi Rádió egykori munkatársa emlékei. Legjobban talán az archívumot sajnálja, és azon gondolkodik, vajon mi lesz az archívummal.

    „(Én főleg a kultúrában utaztam, huszonévesen második egyetemet jelentett az, hogy, mondjuk, Esterházy Péterrel beszélgethettem, majd egy leendő sportminiszternek tehettem fel nehezen megválaszolható kérdéseket (aki fönnakadt azon, hogy visszategeztem), egyik héten interjúztam Fábry Sándorral és Eörsi Istvánnal, a másikon Konrád Györggyel, Csukás Istvánnal – és még pénzt is adtak érte.)”

  • 2015.02.12.inforadio.hu, InfoRádió/MTI: Földes László Hobo, "a csavargó" 70 éves

    (Részlet a portréból. Hobo első önálló előadóestjén, 1982-ben a Szkénében Eörsi István akkor még betiltott műveit adta elő Ascher Tamás rendezésében.)

  • 2015.02.13. (7.szám) Élet és Irodalom, Babarczy Eszter: Csoóri huszonöt év múltán

    Csoóri 85. születése napján a Nappali hold című kötete újraolvasása. Az urbánus értelmiségi csoport és a magyarság emlegetése. Antiszemita-e Csoóri? Eörsi követelése az igazi cenzúra bevezetéséről. Csoóri vitája Mécs Imrével a négyigenes népszavazással kapcsolatban.

    Előzmény:

    • A honlapon, az Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél megtalálható Csoóri Sándor: Nappali hold. Esszék. Bp. 1991. Püski, 370 p. (Részlet) Töprengések a cenzúráról. Válasz Kertész Ákos nyílt levelére.

    Kapcsolódó cikkek:

    • Hitel, 1990.18.szám Csoóri Sándor: Nappali hold (2.) – Nincs a rendszerünkben
    • Mozgó Világ, 1991.08.szám Farkas Zoltán: Európa-ábécé
    • Mozgó Világ, 1992.03.szám E.I.: Három jegyzet
    • Népszava, 1995.06.08. Kertész Ákos: Csak belenéz az ember az újságba
    • Beszélő (Hetilap – 23.szám), 1995.06.08. Petri György: „Az írás a legelvetemültebb szenvedélyem...”. Eörsi Istvánnal beszélget Petri György
    • Népszava, 1995.06.08. Kertész Ákos: Csak belenéz az ember az újságba
    • Élet és Irodalom, 1999.04.02. (13.szám) Rádai Eszter: Mi a kisebb rossz?
    • Tekintet, 2008.04.szám Kertész Ákos: Tisztelt Ördögh Szilveszter Úr!
    • A témához kapcsolódó további cikkeket találhat az eddig megjelölt cikkek felsorolásánál.

  • 2015.02.17. index.hu, Bohus Péter: Hős oroszok minden bája, jön egy magyar, lepipázza!

    Putyin hazánkba érkezése előtt visszatekintés az egykori írók vezetőket dicsőítő műveire. Eörsi István: Sztálin, Csoóri Sándor: Egy dalos ajkú kismadár köszöntőverse (Rákosi Mátyás elvtársnak 60. születésnapjára). Most Bayer Zsolt írt levelet a putyini Oroszországhoz, melyben Putyint magasztalja. Idézetek az említett művekből. A cikk végén egy reagáló Eörsi Istvánt védelmébe veszi (ez a reagálás már nem található meg az adott oldalon).

    • Csoóri Sándor Rákosi-versének címe Aranyos madaram. Ez a vers a Föltámadott a tenger (Szavalókönyv) című antológiában található. A kötet adatait és tartalomjegyzékét elolvashatja az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző- fordító résznél.
    • Eörsi István Sztálin című verse a Munkás, paraszt, értelmiség munkaverseny lázában ég! Agitatív antológiaköltészet Magyarországon 1945-1956 című kötetben is megjelent. A kötet adatait megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.

    Előzmény:

    • Új Hang különkiadás, 1953.03.szám (március) E.I.: Sztálin

  • 2015.02.20. (8.szám) Élet és Irodalom, Takáts József: A Holmi dicsérete

    Visszaemlékezés a Holmi 1989-es megalapítására, visszatekintés az eltelt huszonöt évre. Eörsi István említése.

  • 2015.02.21.hir24.hu, Jászberényi Sándor: "A kan Marilyn Monroe"

    (Részlet a Vágvölgyi B. Andrással készült beszélgetésből. Hunter Stockton Thompsonról, a gonzó műfaj atyjáról.)

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.