EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 1973.04.28. (17.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Humoreszket írok

    A nemzetközi költőtalálkozón Petőfiről tanácskoztak. A kivetítőn Eörsi grafikonokat, struktúralistát látott. Kiderült, hogy összetévesztette a helyszínt, tévedésből a Nemzetközi Műszaki Fejlesztési társaság tanácskozására ment el.

  • 1973.04.szám Jelenkor, E.I.: Szerepek
    Kutyaszemmel

    Versek.

  • 1973.05. Új Látóhatár, Borbándi Gyula: Haraszti-dosszié
    Dokumentum

    Részlet. „Haraszti Miklós 28 éves költőt és írót felforgató tevékenység miatt Budapesten letartóztatták és magánzárkába zárták.” Az ezt megelőző évek adminisztratív intézkedései írók, értelmiségiek ellen. „...1972 nyarán a nyomdában foglalták le a Forrás című kecskeméti folyóirat egy számát és Eörsi István verseket és egy hippi-komédiát tartalmazó kötetét.” A külföldi lapok beszámolói az esetekről. Haraszti első kihallgatási napján 13 tanút hallgatott meg a bíróság. Köztük volt „Hegedűs András szociológus, volt miniszterelnök, Szelényi Iván szociológus, a Szociológiai Szemle nemrégen menesztett szerkesztője, Konrád György regényíró és szociológus, Máriássy Judit író és kritikus, Nyerges András író, Eörsi István költő és Mészöly Miklós regényíró.”

  • 1973.05.12. (19.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Tamás rigmusaiból

    Vers.

  • 1973.05.26. (21.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Az igazmondás csapdája

    F. kocsijára Hamburgban ráült egy elefánt. Később rendőrök állították meg…

  • 1973.05.29. (123.szám) Szolnok Megyei Néplap, trömböczky: Irodalmi összeállítások. Budapest hullámhosszán

    (Rádiókritika. A költészet és az irodalom növekvő szerepe a rádióban. Az egyik adás a Napjaink alkotógárdájának műveit mutatta be. Egy másik sorozat ˝...a szocialista költészet nagyjait bemutató műsor egyik része. Bertolt Brecht költészete a téma, Eörsi István, a költő bemutatója, s Avar István, valamint Kohut Magda a költemények, az összekötőszöveg előadói.˝ ˝Az ötletes formáért Eörsi Istvánt és a szerkesztő Horváth Lászlót illeti dicséret.˝ A rendező: Vadász Gyula.)

  • 1973.06.09. Népszava, Nyolc bemutató lesz a Víg- és a Pesti Színházban

    A következő évad előadásairól. Új magyar mű, Eörsi István darabja, a Széchenyi és az árnyak lesz a Pesti Színház első bemutatója.

    • Eörsi Széchenyi és az árnyak című kötete adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.
    • A témával kapcsolatos további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja a darab címét.

  • 1973.06.16. (24.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Dramaturgia

    A Spiegel cikke Kambodzsa bombázásról. Miért nem foglalták el a vörös khmerek azonnal a fővárost? A cikkíró szerint minden fél számára előnyösebb, ha az egész térség problémáinak végleges rendezéséig az amerikaiak gondoskodnak a főváros ellátásáról. Eörsi dramaturgiai játéka: „Ha a partizánok valóban elfoglalhatnák Phnom Penht, de egyelőre nem teszik, akkor miért bombáznak az amerikaiak? Nyilvánvalóan dramaturgiai okokból. […] Például nem színpadi festék folyik, hanem vér, egyik oldalon sem dramaturgiai halált halnak, és senkinek sem mindegy, hogy elköveti-e ezt a jóvátehetetlen botorságot.” 

  • 1973.06.30. (26.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A helyszín

    Pilinszky János költészetéről, az eszme és a tér összefüggéséről. 

  • 1973.07.06. (156.szám) Pest Megyei Hírlap, Levendel Júlia: Rádiófigyelő

    Rádiókritika a Kötélen a Niagara fölött, a Műfordítói vallomások című műsorokról, és Varga Károly ifjúsági zenei táborokról szóló riportműsoráról.

    A Műfordítói vallomások című műsorban Shelleyről, Heinéről, Brechtről, és arról, hogy Eörsit a forradalmi költészet foglalkoztatja.

    „...Eörsi István rendkívül rokonszenves, póztalan nyilatkozatát hallhattuk. Marsall László kalauzolt a költő-drámaíró-publicista és műfordító Eörsi műhelyébe. […] Eörsit mindenekelőtt — a felsorolt nevek is ezt bizonyítják — a tágasan értelmezett forradalmi költészet foglalkoztatja.”

  • 1973.07.21. (29.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A közgondolkodás folyamatosságáért

    Könyvkritika. Litván György–Szűcs László: A szociológia első magyar műhelye (Válogatás/ I-II. – Gondolat Kiadó, 1973.).

  • 1973.07.szám Nagyvilág, Lawrence Ferlinghetti: Orgyilkosság-raga

    Ferlinghetti verséről. Versfordító: Eörsi István.

  • 1973.07.szám Színház, Kalmár Éva: Dersi Tamás: Thália magyarul tanul

    Könyvkritika. Kötet a kortárs drámairodalom új útjairól és a magyar drámai múltról. Eörsi István említése.

    • A kötet adatait, fülszövegét és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.

  • 1973.08.03. (180.szám) Pest Megyei Hírlap, Levendel Júlia: Rádiófigyelő

    Rádiókritika a Majakovszkij születésének 80. évfordulója alkalmából bemutatott műsorokról, és Demcsák Katalin Érdemeinek elismerése mellett című dokumentumműsoráról. A Majakovszkijról szóló portrét Lendvai György állította össze, a szerkesztő Horváth László, a rendező Vadász Gyula volt.

    „A műveket rangos műfordítói gárda tolmácsolásában hallottuk (Devecseri Gábor, Eörsi István, Szabó Lőrinc, Tamkó Sirató Károly, Weöres Sándor fordított például Majakovszkij-verseket, írásokat); a szerkesztő Horváth László, a rendező Vadász Gyula volt.”

  • 1973.08.04. (31.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Szigetországi tragédia

    Vers.

  • 1973.08.11. (32.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Egy boldog ember

    Könyvkritika Balázs János cigány-festő Füstölgések című verseskötetéről.

  • 1973.08.18. (33.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Érzelem és értelem
    E.I.: Szélhámosok

    Glosszák.

    1/ Érzelem és értelem: Idézet Ingmar Bergman új filmjéről egy lapelőzetesből, mely megdöbbentette Eörsit: „Ez a filmje azonban mégis más, szebb, tisztább előző alkotásainál, mert inkább hat az érzelmekre, mint az értelemre.”


    2/ Szélhámosok: A Hétfői Hírekben olvasta Eörsi, hogy néhány fiatalember szabad idejében különféle vállalatok és repülőgép-társaságok lóvátételével foglalatoskodott. Ajándékozásuk módszerének leírása. „…a szélhámosság mindig az adott társadalmi lehetőségekből indul ki, és mint az irodalomban a novella, arról faggatja a társadalmat, hogy mi lehetséges benne.”

  • 1973.09.08. (36.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Az anyós

    Eörsinek egy ismerőse elmesélt egy történetet. Egy házaspárnak Jugoszláviában ellopták az autóját, amelyben egyikük halott anyósa volt. Eörsi más helyszínnel már ismerte ezt a történetet, ám az egy vicc volt, de elgondolkozott azon, hogy a valóság néha reprodukálja a vicceket. „…egész huszadik századi történelmünk a maga vakhiteivel, diktátoraival és mulatságosan ötlettelen hittételekhez igazodni óhajtó köznapi életével nem volt-e grandiózus viccsorozat, ahol is poénül egyetlen hulla helyett egész hullahegyek, hullagyárak haláltáborok kínálkoztak? A valóság a legrosszabb vicceket is túlteljesítette, és senkinek sincs – legalábbis elvben – kifogása az ellen, hogy az irodalom és a publicisztika kiaknázza ezeket a váratlanul ajándékba kapott lehetőségeket.” Eörsi gondolatban tovább szövi az eredeti viccet, és kitalál belőle egy új történetet. 

  • 1973.09.14. Népszava, Budapesti Művészeti Hetek
    Szeptember 24 — október 26

    Ízelítő a programból. Eörsi István: Széchenyi és az árnyak című darabja a Pesti Színházban.

    • Eörsi Széchenyi és az árnyak című kötete adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.
    • A témával kapcsolatos további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja a darab címét.

  • 1973.09.15. (37.szám) Film Színház Muzsika, Bulla Károly: Beszélgetés Várkonyi Zoltánnal

    Az új évad terveiről, a gondokról. Mit jelent számára, hogy Eörsi darabjában a főszerepet játssza?

    „A mai magyar dráma előrelépésének egyik lehetséges alternatíváját kívánjuk megmutatni. Ebbe a vonulatba illik Eörsi István Széchenyi és az árnyak című történelmi drámája, vagy ha úgy tetszik »tragikus groteszkje« is, mely a Pesti Színház első idei bemutatója lesz.” 

    • Eörsi Széchenyi és az árnyak című kötete adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.

  • 1973.09.28. Magyar Hírlap, Művészetünk seregszemléje

    A budapesti művészeti hetek programjából a szerző kiemeli, hogy „számos olyan alkotás is napvilágot lát, amely mai művészetünk legjava darabjai között kér helyet.” A drámai programok ősbemutatóinak szerzői között megemlíti Eörsi Istvánt is.

  • 1973.09.29. (39.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Összetett szavak

    A nyelvészet az összetett szavakkal a történettudomány segítségére siet. Példák: szűzanya, úrnő, úrinő, haláltábor, sugárszennyeződés. Mindezek azért jutottak Eörsi eszébe, mert azt hallotta a rádióban, hogy a chilei katonai junta bevezeti a „hadijog”-ot. Mit is takar ez valójában? „Chilében hadijog van és – mint erről mérvadó körök biztosítanak bennünket – demokrácia lesz. Attól tartok, inkább democsokráciát kellene ígérniük; ez szokott lenni a hadijog folyománya.”

  • 1973.09.30. Magyar Szó, Szűts István: A Budapesti Művészeti Hónapról
    Levél a Magyar Szónak

    Programismertető.

    „Három ősbemutató is lesz a Budapesti Művészeti Hetek során. Eörsi István Széchenyi és az árnyak, Benedek Katalin Alattunk a város és Gyárfás Miklós Beatrix című drámáit e napokban mutatják be először.”

    • Eörsi Széchenyi és az árnyak című kötete adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Magyar nyelvű résznél.

  • 1973.09.szám Kritika, E.I.: A IX. kötet
    Ady Endre, az újságíró

    Gondolatok Ady Endre összes újságcikkeinek és tanulmányainak 9. kötete olvasása közben.

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.