Cikkek
-
1971.05.szám Nagyvilág, Szabolcsi Miklós: Miért szép?
Könyvkritika A világirodalom modern verseiből című kötetről. Szerkesztette: Rónay György és Varga Kálmán. A bevezetőt Rónay György írta. Szabolcsi bírálata.
„... a közölt vers-értelmezések egy része nem egyéb puszta tartalom-elmondásnál. [...] Rónay György maga például P. J. Jouve egy verséről, Fodor András egy-egy Paszternák és Jeszenyin versről, Eörsi István egy Majakovszkij versről írt ilyet; és ezek a legszínvonalasabb példák.”
- A kötet adatait, és benne Eörsi versfordítását és -elemzését elolvashatja az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
1971.06.05. (23.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Kassák Kölnben és Bécsben
A német és az osztrák sajtó elismerően ír Kassákról kiállítása kapcsán.
1971.06.12. (24.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A valóság fanatikusa
Búcsú Lukács Györgytől.
Kapcsolódó cikkek:
- Létünk, 1971.01.szám E.I.: A valóság fanatikusa
- Magyar Szó, 1971.11.13. K. Z.: Indul a Létünk
- Magyar Hírek, 1972.04.15. (8.szám) Két hét naplója
1971.06.12. (24.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Titok
Glossza. Egy sporttudósítás képtelenségéről. Egy labdarúgó azelőtt cselezett, mielőtt beállt volna.
1971.06.13. Népszabadság, E. I.: A betegség hírére
Vers.
1971.06.19. (25.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A tanácstalanság előnyei
Nizsalovszky Endre tanulmánya a családtervezés jogáról és korlátairól, az abortuszról (Magyar Tudomány, 1971. május). Jogi, erkölcsi, vallási, egészségügyi és gazdasági szempontok.
1971.06.szám Nagyvilág, Heinrich Böll: Felhívás hohózásra
Vers. Fordította: Eörsi István.
1971.07–08.szám Jelenkor, E.I.: A kibúvó
Elbeszélés.
Kapcsolódó cikkek:
- Petőfi Népe, 1971.07.21. Megjelent a Jelenkor július — augusztusi száma
- Kisalföld, 1971.07.22. (171.szám) Folyóiratszemle
- Tolna Megyei Népújság, 1971.07.25. Megjelent a Jelenkor július—augusztusi száma
1971.07.10. (28.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Proust
Gondolatok Az eltűnt idő nyomában című kötetek újraolvasása után.
1971.07.14. Népszava, Hary Márta: A Rádió mellett
Rádiókritika. A XX. SZÁZAD NAGY ÍRÓI sorozatban Swann szerelme, Proust művének részlete Eörsi István feldolgozásában.
„A terjedelmes regény kulcsmozzanatait sikerült Eörsi Istvánnak úgy dramatizálnia, hogy az epikai folyamatosság semmit sem vesztett sodrásából.”
Kapcsolódó cikkek:
- A témához kapcsolódó további cikkeket olvashat, ha a keresőmezőbe beírja: A XX. SZÁZAD NAGY ÍRÓI.
1971.07.16. (14–15.szám) Köznevelés, Lapozgató
Könyvheti könyvekről
SzemleAz Írók a moziban című antológiáról, melyet Kenedi János válogatott és szerkesztett. A könyv elsősorban nem az írókról, inkább a filmről, a moziról szól.
„Tudom, hogy az antológiák terjedelme korlátozott, s a gyűjtéssel csaknem egyenrangú nehézséget jelent az elhagyás. Ha a Rendezők című ciklusban például megörültem volna Eörsi István Milos Formánról írt esszéje mellett egy másik Eörsi írásnak, a talán még frappánsabb Menzelről szólónak — ez csupán az én esetleges tájékozottságomat jelzi.”
- A kötet adatait és tartalomjegyzékét megtekintheti a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
1971.07.21. Petőfi Népe, Megjelent a Jelenkor július — augusztusi száma
A Jelenkor című lap ajánlója.
„A szépprózai írások sorában Eörsi István, Pál Rita és Thiery Árpád elbeszéléseit, Sobor Antal regényrészletét és Lázár Ervin meséit kínálja a kettős szám.”
Kapcsolódó cikkek:
- Jelenkor, 1971.07–08.szám E.I.: A kibúvó
- Kisalföld, 1971.07.22. (171.szám) Folyóiratszemle
- Tolna Megyei Népújság, 1971.07.25. Megjelent a Jelenkor július—augusztusi száma
1971.07.22. (171.szám) Kisalföld, Folyóiratszemle
Az Életünk és a Jelenkor lapszemléje. A szépprózai írások között szerepel többek közt Eörsi István műve.
Kapcsolódó cikkek:
- Jelenkor, 1971.07–08.szám E.I.: A kibúvó
- Petőfi Népe, 1971.07.21. Megjelent a Jelenkor július — augusztusi száma
- Tolna Megyei Népújság, 1971.07.25. Megjelent a Jelenkor július—augusztusi száma
1971.07.24. Magyar Szó, Rózsa Sándor: Jól dolgoztunk az idén!
Beszámoló az újvidéki Ifjúsági Tribün idei munkájárólRészletes beszámoló. A jó programok ellenére kevesen akartak kulturálódni.
„Ugyanilyen izgalmas volt az Eörsi István, Csoóri Sándor vendégszereplésével megtartott ÚJ MAGYAR LÍRA című est is.”
1971.07.25. Tolna Megyei Népújság, Megjelent a Jelenkor július—augusztusi száma
A Jelenkor című lap szemléjében olvashatjuk, hogy szépprózai rovatban szerepel többek közt Eörsi István elbeszélése.
Kapcsolódó cikkek:
- Jelenkor, 1971.07–08.szám E.I.: A kibúvó
- Petőfi Népe, 1971.07.21. Megjelent a Jelenkor július — augusztusi száma
- Kisalföld, 1971.07.22. (171.szám) Folyóiratszemle
1971.07.szám Nagyvilág, Vajda Miklós: Két amerikai költő
William Jay Smith és Daniel Hoffman magyar verseket fordított, még mielőtt őket magyarra fordították volna.
„Weöres Sándor, Hajnal Anna, Nemes Nagy Ágnes, Csorba Győző, Rákos Sándor, Garai Gábor, Csoóri Sándor, Eörsi István és Gergely Ágnes verseit közöltük fordításában a New Hungarian Quarterlyban.”
Kapcsolódó cikk:
- Olvasó Nép, 1985.26.szám Réka Kozák: Messzi barátunk, William Jay Smith. SZÉLRÓZSA
1971.08.07. (32.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A fogadás
Eörsi két osztálytársa, Révész és Gordon fogadása az uszodában.
1971.09.04. (36.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A vasajtó előtt
Eörsi küzdelme egy gyár vasajtójával, ahová egy elromlott, garanciális árut vitt vissza. A gyárból kiabáltak neki, hogy nyomja meg a csengőt, de a csengő egy olyan távoli helyen volt, hogy Eörsi nem vette észre.
1971.09.18. (38.szám) Élet és Irodalom, E.I.: Therszitész szempontjából
(Lacosnak)Beszélgetés Homérosz legcsúnyább hősével, Therszitésszel az Alvilágban. Therszitész azt állította magáról, hogy ő volt a legbátrabb görög, ezért kellett hősi halált halnia. „Mint hallom, az igazságszerető görögök még századok múlva is védekeztek leleplezéseim ellen, és hazafias szöveggondozók az ifjúság erkölcsi érdekeire hivatkozva törölték is szavaimat a homéroszi szövegből. […] És még komikusabb, hogy a nép tűri, a közvélemény helyesli ezt. Igen, a legkomikusabb a közvélemény; és nem figyelte meg, hogy rajtam kívül minden görög hős csak azt teszi, amit a közvélemény elvár tőle?”
Az alulról jövő kritika elutasítása, ezért magát a kritikust emberileg is visszataszítónak ábrázolta.
1971.09.25. (39.szám) Élet és Irodalom, E.I. Úton
Vers.
1971.09.szám Kortárs, Balassa Péter: Eörsi István: Tragikomédiák
Könyvkritika.
1971.09.szám Kortárs, E.I.: A túsz
Elbeszélés.
Reagálás:
- Cseh Gergő Bendegúz – Krahulcsán Zsolt – Müller Rolf – Pór Edit: Zárt, bizalmas, számozott II.
- Budai Attila: Folytonos változásban – A Kortárs története, 1957–2017
A kötetek adatait és az Eörsi Istvánra vonatkozó részleteket elolvashatja a honlapon az Eörsi István / Kötetek / Eörsi Istvánról szóló kötetrészeknél.
Kapcsolódó cikk:
- Rakéta Regényújság, 1975.10.14. (41.szám) E.I.: A túsz
1971.10.02. (40.szám) Élet és Irodalom, E.I.: A verseket összegyűjtik
Könyvkritika. Kosztolányi Dezső összegyűjtött versei.
Reagálás:
- Élet és Irodalom, 1971.10.16. (42.szám) Vargha Balázs: Az ifjú én valék…
1971.10.16. (42.szám) Élet és Irodalom, Vargha Balázs: Az ifjú én valék...
Hozzászólás az Élet és Irodalom cikkeihezReflexió Eörsi Kosztolányi Dezső összegyűjtött verseiről írt kritikájára. „Eörsi István ezúttal nem azt kéri tőlem számon, hogy miért nem válogatott verseket csináltam összes helyett, hanem azt, hogy miért nem tisztelem Kosztolányi végakaratát, az ő válogatását.”
Előzmény:
- Élet és Irodalom, 1971.10.02. (40.szám) E.I.: A verseket összegyűjtik
A három Eörsi
A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója
(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.