Cikkek
-
1999.11.08. Magyar Hírlap, Gréczy Zsolt: Pető nem akar ügyvivő lenni
Küldöttgyűlésre készül az SZDSZA november 26–27-ei tisztújító rendezvény előzetese.
„Információnk szerint gyengültek Bauer Tamás pozíciói, s rajta kívül Dornbach Alajos és Eörsi István is bírálta az OT hétvégi ülésén a kialakítás alatt álló új stratégiát. Ennek három legfontosabb eleme: számon kell kérni a Fidesz tevékenységét, a szabad demokratáknak meg kell különböztetniük magukat az MSZP-től, s vissza kell térni a liberalizmus hagyományaihoz.”
1999.11.09. Magyar Hírlap, E.I.: A tudósítások tükrében
Disputa’56-os megemlékezés Eörsi István lakásán, és az ennek nyomán kibontakozott vita.
„A tizenhárom évvel ezelőtt összegyűlt vendégsereg azóta egymással hadakozó táborokra hasadt.”
A jobboldali táborból egyedül Dénes János jelent meg. Idéz a Magyar Nemzet tudósítójának, Nyíri Jánosnak a beszámolójából. „…mondandóját Dénes János egyetlen érvvel támasztotta alá: magyarságvédelemre szükség van, mert ha ez így megy tovább, akkor húsz év múlva Somogy megyében több lesz a cigány, mint a magyar. Erről a kitételről a tudósító nem számolt be…”
Idéz a Vasárnapi Hírek tudósítójának, Szilas Zoltánnak a mondataiból is. Szigethy András korrektül tudósított a Népszabadságban, viszont az összefoglaló cím – ’56-nak nincs mai üzenete – torzította a mondanivalót.
Előzmény:
- Vasárnapi Hírek, 1999.10.24. (43.szám) Szilas Zoltán: Polgári forradalom lódenkabátban
- Népszabadság, 1999.10.25. Szigethy András: ’56-nak nincs mai üzenete + E.I.: A forradalomról tíz évvel a rendszerváltozás után
- Magyar Nemzet, 1999.10.29. Nyíri János: Körben járás
Reagálás:
- Magyar Hírlap, 1999.12.01. Nyíri János: Quasimodo felel
- Magyar Hírlap, 1999.12.23. Szalai Pál: Mit kellett volna tennünk?
1999.11.10.Népszava, Székely Anna: Új szezonban új arculatot tervez magának a Merlin
(Jordán Tamás, a Merlin Színház igazgatója az EU-csatlakozás kulturális háttérintézményévé kívánja átalakítani színházát. A tervekről. Eörsi István színpadra állítja az Egy próbafolyamat stációi című művét.)
1999.11.11. (45.szám) Magyar Demokrata, Katona Ferenc: Vegye az útlevelét
Egy olvasó levelében védelmezi meg a MIÉP-et, a „a legkulturáltabban politizáló frakció”-t. Eörsi István említése, akit „hisztérikus” jelzővel illet.
„Aki ezt nem akarja látni, s a közéletet nem jó szándékkal javítani, hanem csak mérgezni képes, az hallgasson, vagy vegye az útlevelét.”
1999.11.11. (45.szám) Magyar Fórum, Szőcs Zoltán: Az olvasói jog védelmében
A szerzői jogról. Eörsi István említése.
1999.11.11. (45.szám) Magyar Fórum, Varga Imre: Melegedő hitesek
„…a Hit Gyülekezetét népszerűsítő hetilap, a Hetek azt az Eörsi Istvánt reklámozza október 22-ei számának 5. oldalán, aki Alan [helyesen: Allen] Ginsberg homoszexualitást dicsőítő verseinek magyarra fordításával szerzett kétes értékű hírnevet”
1999.11.18. (46.szám) 168 óra, Dénes János – a szerk.: Dénes János másképp emlékszik
Az Eörsi István lakásán megtartott ’56-os megemlékezésről szóló cikk állításait szeretné cáfolni Dénes János olvasói levelében. Erre reagál a szerkesztő is.
Elismerte, hogy elhangzottak a következő mondatok: „Ma szükség van magyarságvédelemre, erről beszélni kell. Ha így megy tovább, néhány év múlva Somogy megye cigány többségű lesz.”
Előzmény:
- 168 óra, 1999.10.28. (43.szám) Sághy Erna: ’56 íze a szánkban
1999.11.18. (46.szám) 168 óra, Mester Ákos: Drága barátaim
A Napi Magyarország Szembesítés című válogatásába bekerült írók, köztük Eörsi István.
Tamás Gáspár Miklós 1 mondata: „Márpedig, tisztelt honfitársaim (landeszmanjaim), szabad társadalomban szabad a vallást gyalázni.”
Előzmény:
- Napi Magyarország, 1999.11.06. Tóth Gy. László: Szembesítés
1999.11.18. Magyar Hírlap, Tölgyesi Gábor: A bizonytalanságérzet drámai aktualitása
Eörsi István új Shakespeare-fordításaiBeszélgetés Eörsi Istvánnal abból az alkalomból, hogy ma délután mutatják be a Rákóczi úti Könyvpalotában Eörsi István Shakespeare-drámák fordításait tartalmazó kötetét, amelyben a Vihar, a Hamlet, az Othello, a Coriolanus és a Szentivánéji álom magyar átültetése található. Szabad-e újrafordítani a Hamletet Arany János után? A két évvel ezelőtti Hamlet-fordításának színházi premierjének botrányáról, ahol az ő fordítását használták fel, de nem kötöttek vele szerződést, és a plakátra sem került ki a neve. Az Artisjus megpróbálja őt diszkriminálni, ennek érdekében valótlanságokat is állított a Sweeney Todd című musicallal kapcsolatban; végül nem sikertelenült ez az akciójuk.
- Eörsi Shakespeare-fordítása köteteinek adatait megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Fordításkötetek résznél.
Kapcsolódó cikkek:
- Magyar Hírlap, 1993.11.20. V. Bálint Éva: Lenni vagy hogy lenni
- Magyar Hírlap, 1994.12.01. V. B. É.: Cserépfalvi karácsonyfája
- Magyar Hírlap, 1997.11.25. B. G.: Verebes fizet a Szalmaszálnak
- Magyar Hírlap, 1997.11.29. Fábri Péter: Olló az ollónak
- Színház, 1998.02.szám Radics Viktória: „Törd magad, te agy!”
- Élet és Irodalom, 1999.10.01. (39.szám) E.I.: Hadd legyek jogalany!
- A keresőmezőbe a VEREBES szót beírva elolvashatja a további, ezzel kapcsolatos cikkeket.
1999.11.18.Népszabadság, Hírek; Könyvbemutató (Shakespeare: 5 dráma; ford.: E.I.)
1999.11.19. (46.szám) Élet és Irodalom, Egy levélváltásról
E.I.: A mélypont
Ungváry Rudolf: Nem hiszem el
Petri Lukács Ádám: A Bűn az nem lesz könnyebbReflexió Tar Sándor és Kenedi János levélváltásáról, melyben Tar Sándor föltárta ügynökmúltját, Kenedi pedig erre reagált.
Reagálás:
- Élet és Irodalom, 1999.11.26. (47.szám) Egy levélváltásról – Márton László: Miről szól az ítélet? – György Péter: „Ami személyes, és ami szent” – Dés László: Mi baja van Eörsi Istvánnak? – Kornis Mihály: Elégtelen – Rajk László: Unalom és remény – Tamás Gáspár Miklós: Kenedi Jánosnak
- Élet és Irodalom, 1999.12.03. (48.szám) Egy levélváltásról – Endreffy Zoltán: Tud-e egy felmosórongy bűnbánatot tartani? – Haraszti Miklós: Katarzis és törvény – Wilhelm Droste: A sebek és az akták
- Élet és Irodalom, 1999.12.10. (49.szám) E.I.: Kérés TGM-hez
- Élet és Irodalom, 1999.12.10. (49.szám) Egy levélváltásról – E.I.: Katarzis magyar módra – Kukorelly Endre: Mi nekem a véleményem – Kis János: Jobb helyzetben vagyunk-e?
- 168 óra, 1999.12.23. (51–52.szám) Galló Béla: Spionjáték
- Élet és Irodalom, 2000.04.07. (14.szám) E.I.: Tar és Petri
- Élet és Irodalom, 2000.04.14. (15.szám) Hahner Péter: Kedvenc íróim védelmében
- Hetek, 2000.05.13. Pusztai Attila: Bűn és megbocsátás
- Magyar Nemzet, 2016.03.05. Körmendy Zsuzsanna: Emléktöredékek Tar Sándorról
- Élet és Irodalom, 2021.06.25. (25.szám) Babarczy Eszter: Vitatkozni Eörsivel
Kapcsolódó cikkek:
- Mozgó Világ, 2014.09.szám Takács Ferenc: Kulcsregény-palimpszesztus (Bán Zoltán András Keserű című könyvéről)
- 24.hu, 2024.10.14. Nagy József: Betlen János: A pápa megveregette a vállamat azzal, hogy „maga rendben van”
- 24.hu, 2024.11.28. Nagy József: „Ha Orbán csupán egy embertől tart széles e világon, az nem más, mint Anikó” – Betlen János-interjú, második rész
- 24.hu, 2024.12.17. Nagy József: „Lúzernek lenni nem szégyen. Gazembernek lenni a szégyen” – Betlen János-interjú, harmadik, befejező rész – Nincs a rendszerünkben
- Blikk, 2025.01.12. Vajta Zoltánd: Betlen János: Orbán azt mondta nekem, vége van a politikai karrierjének
1999.11.20.Népszabadság, E.I.: A centrum mítosza
1999.11.22. Napi Magyarország, Ugró Miklós: A kormány titkai
A baloldal vádjai a kormány titkolózásáról. A szerző idézi az államtitokról és a szolgálati titokról szóló törvény módosítására vonatkozó javaslat részletét.
„A semmit tudás másik polihisztora, Eörsi István is rendszeresen véleményt alkothatott különböző feltételezésekről, találgatásokról, előítéleteiről. Kuncze Gábort sem hagyták ki, mert ő olyan vicceseket tud mondani.”
1999.11.25. (47.szám) Magyar Fórum, Csurka István: Minden, ami van
Vezércikk a csecsen háborúról, Oroszországról, a határon túli magyarok érdekeinek védelméről.
„Sokkal keményebben kell leleplezni a belső bizonytalanságra játszó Keletiket, Nikolitsokat, Eörsiket, és az állandóan az antiszemitizmussal labdázókat, akiknek semmi más céljuk nincs, csak a hatalom visszaszerzése, hogy újra elkezdhessék a fosztogatást és a már megszerzett vagyon bebiztosítását.”
1999.11.25.Magyar Narancs, E.I.: Révész Sándor és Kádár-Aczél (Révész Sándor Eörsi Istvánról; Olvasói levelek, november 4.)
1999.11.26. (47.szám) Élet és Irodalom, Egy levélváltásról
Márton László: Miről szól az ítélet?
György Péter: „Ami személyes, és ami szent”
Dés László: Mi baja van Eörsi Istvánnak?
Kornis Mihály: Elégtelen
Rajk László: Unalom és remény
Tamás Gáspár Miklós: Kenedi JánosnakReflexió Tar Sándor és Kenedi János levélváltásáról, melyben Tar Sándor föltárta ügynökmúltját, Kenedi pedig erre reagált.
Kapcsolódó cikkek:
- Élet és Irodalom, 1999.11.19. (46.szám) Egy levélváltásról. E.I.: A mélypont – Ungváry Rudolf: Nem hiszem el – Petri Lukács Ádám: A Bűn az nem lesz könnyebb
- Élet és Irodalom, 1999.12.03. (48.szám) Egy levélváltásról – Endreffy Zoltán: Tud-e egy felmosórongy bűnbánatot tartani? – Haraszti Miklós: Katarzis és törvény – Wilhelm Droste: A sebek és az akták
- Élet és Irodalom, 1999.12.10. (49.szám) Egy levélváltásról – E.I.: Katarzis magyar módra – Kukorelly Endre: Mi nekem a véleményem – Kis János: Jobb helyzetben vagyunk-e?
- 168 óra, 1999.12.23. (51–52.szám) Galló Béla: Spionjáték
- Élet és Irodalom, 2000.04.07. (14.szám) E.I.: Tar és Petri
- Élet és Irodalom, 2000.04.14. (15.szám) Hahner Péter: Kedvenc íróim védelmében
- Hetek, 2000.05.13. Pusztai Attila: Bűn és megbocsátás
- Magyar Nemzet, 2016.03.05. Körmendy Zsuzsanna: Emléktöredékek Tar Sándorról
- Élet és Irodalom, 2021.06.25. (25.szám) Babarczy Eszter: Vitatkozni Eörsivel
1999.11.26. (47.szám) Élet és Irodalom, Seres László: A szabad demokraták két választása
Hogyan profitálnak a kormányzat hibáiból ellenzéki pártok? Egyedül az SZDSZ a kakukktojás. A sajtó az új stratégiájukkal és az új ifjúsági mozgalmukkal (Új Generáció) foglalkozott. Eörsi említése.
1999.11.27. Magyar Hírlap, Iszlai Zoltán: Gondolatszínház
Kétnyelvű Shakespeare-breviárium Maller Sándor válogatásában
Európa Könyvkiadó Bp., 1999., 224. o.Könyvkritika. Kétnyelvű Shakespeare-breviárium Maller Sándor válogatásában.
„A színházainkban mindjobban előtérbe kerülő újabb fordítóktól (Eörsi Istvántól Spiró Györgyig) nem választott részletet. Feltehetően azért nem, mert józanul számításba vette az összeállítás várható publikumának beidegződéseit, netán ragaszkodását a megszokott, fülükbe ragadt fordulatokhoz, árnyalatokhoz, hangsúlyokhoz.”
1999.11.27. Magyar Hírlap, Szombathy Pál: Helykeresők
Szemezgetés az SZDSZ követendő stratégiáját bíráló, vagy helyeslő dolgozatokból.
Eörsi: „Ha eddigi konfliktusainkat elemezzük, akkor is az derül ki, hogy a közép mint helymegjelölő szó, nem alkalmazható ránk. […] Ha mi egyenlő távolságot tartunk a Fidesszel és az MSZP-vel, akkor az MSZP-re szavaznak mindazok, akik le akarják váltani a Fidesz-kormányt.”
Előzmény:
- Népszabadság, 1999.11.20. E.I.: A centrum mítosza
Kapcsolódó cikkek:
- Népszava, 1999.11.29. Debreczeni József: Szokott Csepeli tükörbe nézni?
- Élet és Irodalom, 1999.12.17. (50.szám) Várhegyi Éva: Férfiasan, becsületesen a Tellér-dolgozatról
1999.11.29. Napi Magyarország, Stefka István: Egyirányú utcában
Az SZDSZ nem fog tudni megújulni, ezt közülük is sokan így látják. Stefka szerint a párt elindult az eljelentéktelenedés és a pártszakadás útján.
„Pető Iván, aki nem vállalta a z ügyvivőséget, úgy látja, hogy a politizálási technika megváltoztatásának képessége ma nem az SZDSZ erőssége, és ő inkább félre állt. Eörsi Istvánnak nem tetszik, hogy Magyar Bálint hibának nevezte az MSZP-vel kötött koalíciót, de Demszky Gábor nyilatkozatával sem tud azonosulni, miszerint a szabad demokratáknak és a szocialistáknak egyetlen közös értékük sincs. Bauer Tamás, aki Pető Ivánhoz hasonlóan nem jelöltette magát ügyvivőnek, bírálta az új stratégiát, helytelenítette, hogy az »új« SZDSZ önmagával foglalkozik, legszívesebben harmadik pólussá válna és polgári liberális pártként aposztrofálná magát.”
1999.11.29.Népszava, Debreczeni József: Szokott Csepeli tükörbe nézni?
(Vita Csepeli Györggyel, aki azzal vádolja Orbán Viktorékat, hogy "A miniszterelnöki udvarban... ideológiai rohamosztagot tartanak fenn". Elek Istvánt, Tellér Gyulát és Schmidt Máriát veszi védelembe. MIÉP, Kövér: zsidókérdés. Tellér: az MSZP-SZDSZ-koalícióról a MN-ben. Eörsi Tellérről a Népszabadságban. Schmidt Mária a holokausztról.)
1999.11.Muzsika, A millenniumi operapályázat eredménye
(Az Egyfelvonásos művek kategóriában a II. díjat Fekete Gyula: A megmentett város /Eörsi István művéből/ című darab nyerte el.)
1999.11.szám Ezredvég, Szerdahelyi István: Ablaküvegek
Hársing László: Nyitott gondolkodás (Filozófiai problémák – alternatív válaszok)
Königreich am Rande... Erzählungen aus Ungarn (Herausgegeben von György Dalos)Könyvkritika két kötetről. A berlini Magyar Ház író-igazgatója, Dalos György, Királyság a szélen... címmel német nyelven megjelentetett egy magyar elbeszélés-gyűjteményt.
„A kötet érdekessége, hogy három modern klasszikus – Bródy Sándor, Kosztolányi Dezső és Örkény István – mellett főként élő szerzőinket szerepelteti, szám szerint tizenhatot. S tetézi ezt, hogy nem a hivatalossá emelt klikk-értékrangsorokhoz igazította válogatási szempontjait, hanem kizárólag ahhoz, hogy hazai közállapotainkat mely írások tükrözik leghívebben, a legintenzívebb művészi erővel. Ezt a műközpontúságot olyan következetesen érvényesítette, hogy nem habozott a szépíróként neves alkotók – Eörsi István, Fehér Klára, Temesi Ferenc, Vámos Miklós stb. – írásainak sorába illeszteni Szepes Erika (eredetileg az – Ezredvégben megjelent) elbeszélését, amely színvonalát tekintve minden kétséget kizáróan ide is illik, jóllehet szerzője, mint tudjuk, irodalomteoretikusként szerzett hírnevet, s e műve csak egy szellemi »kirándulás« eredménye.”
- Eörsi István írása a kötetben: Monolog aus dem Bett (Monológ az ágyból).
- A kötet adatait, fülszövegét és tartalomjegyzékét megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
- Eörsinek ez az írása a Ha minden jól megy című kötetben is megjelent magyar nyelven. A kötet adatait és a Monológ az ágyból című elbeszélést megtekintheti az Eörsi István / Kötetek / Antológiák, társszerző, -fordító résznél.
Kapcsolódó cikkek:
- Népszabadság, 1989.12.07. Playboy. Mások írják. Monológ az ágyból
- litera.hu, 2006.10.30. Nagy Gabriella: Ami következik, immár megvolt
1999.11.szám Hitel, Ablonczy László: Párizs – Bp. – Párizs
Évszakok
KALANDOZÁSRészlet. Párizs ereje és titka.
„De igazoló jelentést kellett írni még 1986-ban is, hogy miért éjfél után léptünk át Röszkénél a határt, amikor a miloševići diktatúra szellemi különítményesének, Ristićnek Tragédia-»látomásait« néztük meg Szabadkán. (A tényékhez tartozik, hogy ezt az előadást, mely a szerb nacionalista kultúrpolitika »buldózer esztétikáját« indította el, a Népszabadság és Eörsi István a Színház című lapban ünnepelte.)”
Előzmény:
- Színház, 1987.01.szám E.I.: Ristić és Madách
Kapcsolódó cikk:
- Criticai Lapok, 1999.12.01. (12.szám) Darvay Nagy Adrienne: POSZTMODERN TRAGÉDIA
A három Eörsi
A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója
(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.