EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 1955.02.27.Szabad Ifjúság, E.I.: Ünnepélyes pillanat

    (Futballszeretetéről; mit szeret a futballban; mi a közös a futballistában és a versíróban. Keserű tapasztalatai egy 40-es évek eleji, Ferencváros—Csepel-rangadóról, amit a B-középen izgult végig, ahonnan végül monoklikkal tért haza. Első verse kezdősorai: ˝Én vagyok az Eörsi Pista, az bizony egy futballista...˝)

  • 1955.03.03.Szabad Nép, A Rádió műsorából

    (A Petőfi Rádió "Reménység" c. műsorában Eörsi István versei.)

  • 1955.03.12.Irodalmi Újság, A Magyar Írók Szövetségének DISZ-szervezete

    (Fiatal művészek estje.)

  • 1955.03.13.Szabad Ifjúság, Fiatal művészek estje

    (Rövidhír. A Magyar Irók Szövetségének DISZ-szervezete március 14-én, hétfőn este fél 8 órakor a Zeneművészeti Főiskola kistermében megrendezi a fiatal művészek estjét. Az esten hat fiatal költő: Csoóri Sándor, Eörsi István, Jobbágy Károly, Juhász Ferenc, Papp László és Szécsi Margit versei, valamint két fiatal prózaíró: Fábián Zoltán és Sántha Ferenc novellái hangzanak el.)

  • 1955.04.09.Irodalmi Újság, E.I.: Lukács György (Vers)

  • 1955.04.10.Szabad Ifjússág, E.I.: ˝Én egész népemet fogom... tanítani˝. József Attila

    (József Attila költészetének elemzése.)

  • 1955.04.16.Irodalmi Újság, E.I.: József Attila (Vers)

  • 1955.04.17.Szabad Ifjúság, E.I.: Két szó (Vers)

  • 1955.04.27.Szabad Ifjúság, E.I.: Melyik volt a jobb? Beszámoló két kiváló együttes páros vetélkedéséről.

    (A Közgazdaságtudományi Egyetem és az Építők táncegyüttesének fellépéséről.)

  • 1955.04.28.Szabad Ifjúság, E.I.: A kulturális seregszemle petőfibányai harci osztagai

    (Képes riport a petőfibányai új kultúrotthonról.)

  • 1955.04.30.Irodalmi Újság, Johannes R. Becher: Ébredés május elsején

    (Vers; Eörsi István fordítása.)

  • 1955.05.15.Szabad Ifjúság, Nazim Hikmet: Két hangulat. - Az új Kína fala.

    (Versek. Fordította: Eörsi István.)

  • 1955.05.21.Irodalmi Újság, Nazim Hikmet: Üzenet Törökországba

    (Vers; Eörsi István fordítása.)

  • 1955.05.Társadalmi Szemle, A pártosság elmélyítése — irodalmunk fejlődésének fő feltétele

    (Részlet. A pártosság gyengülésének kifejezési formái. A polgári ideológiák fertőző hatására vall, hogy akadtak olyanok, akik lehetségesnek, sőt szükségszerűnek tartották ezt a formát. Az egyik fiatal költő, Eörsi István ezek véleményét fejezte ki: "Van ugyanis ebben a módszerben valami egyénin túlnövő, szükségszerű elem. A szektáns társadalmi nézetek,... gyakran indirektségre kényszerítik a mondanivalójára kényes költőt...")

  • 1955.06.25.Irodalmi Újság, E.I.: Rózsa-kaland (Vers)

  • 1955.06.26.Művelt Nép, E.I.: Jobbágy Károly: Feltámadás

  • 1955.08.14.Szabad Ifjúság, E.I.: Thomas Mann

  • 1955.08.27.Irodalmi Újság, E.I.:Tizennégyéves lány (Vers)

  • 1955.08.28.Szabad Ifjúság, E.I.: Fodor András: Hazafelé

  • 1955.09.01.Szabad Ifjúság, E.I.: Takács Imre: Zsellérek unokája. Könyvjelző

    (Könyvkritika.)

  • 1955.09.03.Irodalmi Újság, E.I.: Déry Tibor: Két emlék (Könyvkritika)

  • 1955.09.15.Szabad Ifjúság, E.l.: Tersánszky J. Jenő: ˝Egy biciklifék története˝. Könyvjelző

    (Könyvkritika.)

  • 1955.09.25.Szabad Ifjúság, Nazim Hikmet: Altató. Négysoros versek a börtönből .

    (Versek. Fordította: Eörsi István.)

  • 1955.10.15.Irodalmi Újság, E.I.: Látlak az utcán lépni... (Vers)

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.