EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Cikkek

  • 2011.01.06. 7ora7.hu, Ugrai István: Chicago

    (Részlet a színikritikából. Szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulat. Utalás Eörsi fordítására.)

  • 2011.01.06.bookline.hu, Dózsai, Mónika - Gönczy, Gabriella - Hartl, Nina: "Berlin, meine Liebste. Schließen Sie bitte die Augen."

  • 2011.01.07. (1.szám) Élet és Irodalom, György Péter: A médiatörvény után

    Publicisztika a sajtószabadság siralmas állapotáról az új médiatörvény után.

    „Ha a Fidesz úgy képzeli, hogy a magyar médiaiparban dolgozó száz és száz médiamunkás egyszerűen tudomásul veszi, hogy visszatért a Kádár-korszak, így – Eörsi István hasonlatát idézve – a szart ismét kakinak kell nevezniük, akkor – attól tartok – olyan emberekkel veszik magukat körbe, akik nem élték át a szabad beszéd és írás etikai és esztétikai élményét.”

    A cikkben említett Eörsi-epigramma: „Ott kezdődik az író árulása, / hogy ürüléknek mondja a szart.”


    Előzmény:

    • Élet és Irodalom, 2002.04.19. (16.szám) E.I.: Tégy a gyűlölet ellen

  • 2011.01.07. mindennapi.hu, Balavány György: Már bocsánat

    Publicisztika az eldurvult közbeszédről az új médiatörvény kapcsán. A szerző elismeri, hogy régi írásaiban ő is nagy hibákat követett el, és bocsánatot kér mindazoktól – köztük Eörsi Istvántól is –, akiket publicisztikáiban szándékosan megalázott.

    Reagálás: 

    • gondola.hu, 2011.01.12. Bocsánatot kértek Bolgár Györgytől, Hellertől és Eörsitől
    • magyarhirlap.hu, 2011.01.12. Huth Gergely: Ezektől?!
    • Magyar Hírlap, 2011. 01.14. Balavány György: Vagy nézzük Hellert! – Nincs a rendszerünkben

  • 2011.01.07.hirszerzo.hu, Hírszerző: Beperelték Bayer Zsoltot, mert megint nem írt igazat; 2011.01.08.nepszava.com: Bayer Zsolt megint fröcsögött és bakot lőtt

    (Eörsi Mátyás bepereli Bayer Zsoltot, amiért Bayer "Ugyanaz a bűz 2" címmel, a Magyar Hírlapban 2011. január 7-én megjelent cikkében Eörsi István 1 mondatát neki tulajdonította. Az idézett mondat ráadásul hibásan jelent meg. Eörsi annak idején a ZDF-nek nyilatkozott Göncz Árpád kifütyülésével kapcsolatban. "A kommunisták legnagyobb bűne,...hogy ha nem is testileg, de szellemileg nem tudták kiűzni ezt a söpredéket.")
    Előzmény:
    Pesti Hírlap, 1993.12.28. Ludwig Emil: A reálkommunisták felületes kegyelméből.
    Reagálás:
    magyarhirlap.hu, 2011.01.11. Helyesbítés

  • 2011.01.09. galamus.hu, Marsovszky Magdolna: Antiszemitizmus Magyarországon, avagy hogyan csaphat át egy ideológia erőszakba?
    Mi is az antiszemitizmus?

    Részlet. Az állatmetafora az antiszemita agitációban.

    „…az Echo TV-ben rendszeresen kiirtandó patkányokkal egy gondolatmenetben hozzák szóba Kertész Imrét, Esterházy Pétert, Spiró Györgyöt vagy a már elhunyt Eörsi Istvánt.”

    Reagálás:

    • Népszabadság (nol.hu), 2013.01.21. Hell István: Hogyan dehumanizáljuk honfitársainkat?

  • 2011.01.11.magyarhirlap.hu, Helyesbítés

    (Bayer Zsolt: Ugyanaz a bűz 2. c. írásában - Magyar Hírlap, 2011.01.07. - Eörsi István ZDF-beli kijelentését Eörsi Mátyáshoz kötötte tévesen. "A kommunisták legnagyobb bűne,...hogy ha nem is testileg, de szellemileg nem tudták kiűzni ezt a söpredéket."
    Előzmény: Pesti Hírlap, 1993.12.28. Ludwig Emil: A reálkommunisták felületes kegyelméből
    hirszerzo.hu, 2011.01.07. Hírszerző: Beperelték Bayer Zsoltot, mert megint nem írt igazat.)

  • 2011.01.11.nol.hu, Bárkay Tamás: Új kő- és bronzkor Budapesten

    (Részlet. Ginsberg emléktáblája a Liszt Ferenc téri kávéházban, amit Eörsi István és társai állítottak. )

  • 2011.01.12. gondola.hu, Bocsánatot kértek Bolgár Györgytől, Hellertől és Eörsitől

    Balavány György nyilvános bocsánatkérése azoktól, „...akik tevékenységét úgy kritizáltam, hogy egyúttal kipellengéreztem, szándékosan megaláztam őket.” A felsorolásban Eörsi István neve is szerepel.

    Előzmény:

    • mindennapi.hu, 2011.01.07. Balavány György: Már bocsánat

    Reagálás:

    • magyarhirlap.hu, 2011.01.12. Huth Gergely: Ezektől?!
    • Magyar Hírlap, 2011.01.14. Balavány György: Vagy nézzük Hellert! – Nincs a rendszerünkben

  • 2011.01.12.burzsuj.blog.hu, Bernie Madoff: Hogyan öltözik egy stílusos művész? - A legelegánsabb tavaszi/nyári kampány

    2011.01.13.propeller.hu, Bernie Madoff: Hogyan öltözik egy stílusos művész? - A legelegánsabb tavaszi/nyári kampány
    (A Dunhill férfikollekciójának ajánlata, felidézve a régi idők íróinak - így Eörsi Istvánnak - megjelenését. ˝...a zseniális Eörsi István pedig mindenhová húzta magával a Klauzál téri kóser borozóban felszedett jellegzetes illatcsíkot /persze a nők így is - vagy éppen pont így – imádták/.˝)

  • 2011.01.12.magyarhirlap.hu, Huth Gergely: Ezektől?!

    (Reagálás Balavány György bocsánatkérő cikkére. További javaslatai, akiktől Balaványnak bocsánatot kellene kérnie: Horn, Gyurcsány, Kádár, Rákosi, Pol Pot, Kun Béla, Szamuely. "...hazánk elárulóinak nem nyújthatunk békejobbot soha.")
    Előzmény:
    mindennapi.hu, 2011.01.07. Balavány György: Már bocsánat

  • 2011.01.14.susannicon.blogspot.com, Susannia Planet: Dicső Zsolt: DéBéla késni indul

    (A kötet hátsó borítóján Eörsi István szavai.)

  • 2011.01.14.szabadsajto.com, Krokovay Zsolt: A cenzúra célszerűsége?

    (A Kempelen Farkas Digitális Könyvtár tanulmánya. Eörsi István "törvényes cenzúrát" követelt.)

  • 2011.01.16.klio.blog.hu, klio: A beat-irodalom folytatása: a hippi-mozgalom

    (Az 1960-as, 1970-es évek lázadó ifjúságának mozgalmáról, a kor filmjeiről, irodalmáról, Allen Ginsberg művei.)

  • 2011.01.17. galamus.hu, Balogh S. Éva: Elszánt ostobaság – a Magyar Nemzet filozófusvádjairól

    Hellerék és a liberális filozófusok támadása a Magyar Nemzetben, amiért fél milliárd forintot „elherdáltak” kutatásra. Több érintett filozófus is reagált a vádakra. Miért és mire is kell az a pénz a kutatóknak, és honnan tudják ezeket a pénzeket megszerezni? A Magyar Nemzet másik vádja, hogy miért fordítanak magyarról magyarra. A szerző megdöbben az ostoba vádakon.

    „A csuda se tudja, hogy Szász Károly, Kardos László, Mészöly Dezső, Marton László vagy Eörsi István mi a fenének fordította le Shakespeare Othellóját, amikor Boér Sándor megyei táblabíró már egyszer lefordította 1794-ben! Ezek a jóemberek csak pénzt és időt pazaroltak. Hiszen már volt egy Othello fordítás!”

    Kapcsolódó cikk:

    • galamus.hu, 2012.01.02. Ludassy Mária: A mindenkori feljelentők és feljelentettek

  • 2011.01.18.szentkoronaradio.com, Lipusz Zsolt: Semmi sem Szent!

    (A szerző szerint "vérlázítóan blaszfémikus, aljas, nemzetellenes és előre megfontolt szándékkal elkövetett antimagyar provokáció" a Rubicon 2011/1. címlapja és tartalma. Mi lehet a közös nevezője a Szent Koronának és a prostitúciónak? Azon szerzők - köztük Eörsi István - felsorolása, akik által "cionista ideológiai csapásirány nyomvonalán tovább folyik nemzetünk gyalázása, köpdösése, megalázása és spirituális kohéziós kötelékeinek szétszaggatása." A cikk végén a kurucinfo rövid jegyzete.)

  • 2011.01.19.revizoronline.hu, Tóth Ágnes Veronika: BŐRÖNDBE BÚJT LÉNYEK. Kaláka Bábszínház / Kolibri Színház

    (Színikritika. Eörsi versei.)

  • 2011.01.21. (3.szám) Élet és Irodalom, (bánpress): Hol
    veszett el a magyar a magyarban?

    Steiger Kornél Platón-fordításai kapcsán a fordításokról, Eörsi Hamlet-fordításáról.

  • 2011.01.21. litera.hu, Turi Tímea: A dolog maga

    Beszélgetés Mészöly Miklós születésének 90. évfordulóján a Petőfi Irodalmi Múzeumban. Mészáros Sándor Szegedy-Maszák Mihályt, Márton Lászlót és Péterfy Gergelyt kérdezi. Mészöly politikusságára „Jellemző, hogy hatvanadik születésnapján az Írószövetségben egyszerre köszöntötte Csoóri Sándor és Eörsi István.” Fotók.

  • 2011.01.28. (4.szám) Élet és Irodalom, Károlyi Csaba: Navigare necesse est
    Követési távolság

    Részlet a könyvkritikából. Navigátor. Kortárs gyerek­iro­­dalmi lexikon. Böngésző és ol­­va­só­­könyv. Szerkesztette Lovász And­­rea.  Eörsi István említése.

  • 2011.01.30. itthon.transindex.ro, Ma Erdélyben. 2006. január 31. /Borbély Zsolt Attila: Baloldali taktikák. = Erdélyi Napló (Kolozsvár), jan. 31./

    (A nemzeti problémáról Eörsi István másként vélekedett, mint Tamás Gáspár Miklós.)

  • 2011.01.Bárka, Petrik Béla: A "kisebbség táborában"

    (Könyvkritika. Pete György: Talpig Vasban c. könyvéről. Az Életünk egykori főszerkesztőjének emlékei. A legelhíresültebb szerkesztőségi kilengések között említi Eörsi István József Attila előtt tisztelgő verse elleni Tóth Dezső-i fellépést is.)

  • 2011.01.szám (Tavasz) Gramofon, Albert Mária: Fekete Gyula új operája a Tavaszi Fesztiválon

    Négy év elteltével magyar szerző új operája kerül színre a Thália Színházban. Fekete Gyula beszél Excelsior! című operájának hátteréről, a bemutató részleteiről. Előző operája, A megmentett város, is szóba kerül, melynek szövegét Eörsi István írta.

  • 2011.01.szám Balkon, Najmányi László: Spions
    Tizenkettedik rész

    Emlékek 1974-ből A császár üzenete forgatásáról.

    „Egy nappal a felvételek elkezdődése előtt, fia társaságában megérkezett az egyik hírnökjelöltet és a kivégzőosztag vezetőjét alakító Eörsi István is, aki börtönemlékeivel nevettetett bennünket az esti tábortűz körül. Az úgynevezett »demokratikus ellenzékhez« tartozó akkori barátaim közül egyedül ő nem vált elérhetetlenné, gőgössé a rendszerváltozás után. Mint magyar barátaim legtöbbje, ő is mindent jobban tudott és szerette beszélgetőpartnereit kioktatni, de ezt legalább szellemesen, öniróniával tette.”

    Fotó: Eörsi István A császár üzenete című filmben.

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.