EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Színház, film

  • Huligán Antigoné (író)
    Bemutató
    Pinceszínház 1973


  • III. Richárd (dramaturg) - William Shakespeare - kaposvári Csiky Gergely Színház - Bemutató: 1982. február 26.

  • Illatos út a semmibe (forgatókönyvíró - Magyar Józseffel) - színes, magyar filmszatíra, 90 perc, 1973 (12)- rendező: Magyar József

  • Jelenetek egy kivégzésből (dramaturg) - Barker, Howard - kaposvári Csiky Gergely Színház - rendező: Ascher Tamás - bemutató: 1994.02.04.


    1993/94
    Színikritikusok Díja, legjobb rendezés, Ascher Tamás
    Színikritikusok Díja, legjobb női alakítás, Molnár Piroska

  • Jó embert keresünk (dalfordító) - Bertolt Brecht
    Zenés színmű két részben

    Bemutató:
    Új Színház - 1994 - Rendező: Ács János


    Bertolt Brecht egyik legragyogóbb darabja (az ismert másik címe: A szecsuáni jólélek) a kegyetlen dolgokról, a szegénységről, a zsarolásról, a színlelésről: a csapdahelyzetről szól — amelyben legtöbben élünk... 

  • Jolán és a férfiak (író) - Berlin
    Krónika két részben
    1977-ben írta a darabot.

    Bemutató: 1984
    1989.08.13. Gyulai Várszínház - rendező : Ács János
    1989.12.08. Játékszín - rendező : Ács János


  • József Attila-est
    Eörsi István és a JAK - az Alternatív Háló a Kávézóban

    Bemutató:
    1993.04.10.


  • Jubileum (fordító) - Georg Tabori - rendező: Tábori György es Martin Fried.
    Fekete komédia egy részben

    Bemutató:
    Radnóti Színház - 1993. június 5.


    Tábori György Jubileum című darabja black comedy - fekete komédia. A néző szórakozását biztosítja az a játékos jelenetsor, amelynek dramaturgiája nem szabványos. A színészeknek rögtönzést, a nézőnek szabad asszociációkat enged az előadás. 


    "Minden életnek van kezdete, közepe és vége, de nem feltétlenül ebben a sorrendben" - írja darabja előszavában a világhírű szerző rendező. Halottak kelnek életre egy temetőben, Németországban, ebben a groteszk színdarabban, amely ma is fájdalmasan időszerű. "A bűnözők szívesen térnek vissza bűntettük színhelyére, olykor az áldozatok is." 

  • Julius Caesar (dramaturg) - William Shakespeare - kaposvári Csiky Gergely Színház - Bemutató: 2005. február 18.

  • Kabaré (dramaturg; fordító) - Joe Masteroff - John Kander - Fred Ebb - kaposvári Csiky Gergely Színház -

    Bemutató:


    • 1979/1980-as évad
    • 2002/2003-as évad (2002. október 18.
    • 2018. Miskolci Nemzeti Színház - rendező: Mohácsi János - dalszövegek: Mohácsi János és Eörsi István
    • 2019.04.05. Komáromi Jókai Színház - rendező és dramaturg: Rusznyák Gábor



    1930. Berlin. Clifford Bradshaw, a fiatal amerikai regényíró szilveszter éjszakáján érkezik Berlinbe, hogy ihletet és tapasztalatot gyűjtsön új regénye megírásához. A Kit Kat Klubban azonban találkozik Sallyvel a feltörekvő angol énekesnővel, akibe beleszeret. Kapcsolatuk sem egyszerű, de a helyzetet sok szempontból bonyolítja, hogy a szabadság és szabadosság városa felett gyülekeznek az árnyak, a Harmadik Birodalom árnyai.


  • Kasimir és Karoline (dalszöveg)- Ödön von Horváth - kaposvári Csiky Gergely Színház - Bemutató: 1983. január 21.

  • Kaspar - Peter Handke
    "beszédkínvallatás" egy felvonásban (bábjáték)
    fordító: Eörsi István
    rendező: Árkosi Árpád
    bábszínpadra alkalmazta: Balogh Géza - Állami Bábszínház

    Bemutató: 1976.

    Pécsi Nemzeti Színház Szobaszínháza - 1987.02.06.
    Miskolci Nemzeti Színház - 1990.01.16
    Miskolci Nemzeti Színház - V. Országos Kamaraszínházi találkozó - 1990.03.22.
    Merlin Színház - 1996.04.13.


  • Keith márki (dramaturg Merényi Annával) - Wedekind, Frank - kaposvári Csiky Gergely Színház - rendező: Keszég László - bemutató: 1999.03.19.

  • Koldusopera (fordító) - Bertolt Brecht és Kurt Weill

    Bemutató:

    • 2006. szeptember 29. - Hevesi Sándor Színház

    Koldusopera (fordító) - Bertolt Brecht és Kurt Weill
  • Koldusopera (fordító) - Bertolt Brecht és Kurt Weill - rendező: Babarczy László

    Bemutató:

    • 1993. december kaposvári Csiky Gergely Színház
    • 2006. szeptember 29. Hevesi Sándor Színház
    • 2007. február 16. kaposvári Csiky Gergely Színház
    • 2014. november 23. Szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulata


    Koldusopera (fordító) - Bertolt Brecht és Kurt Weill - rendező: Babarczy László Bemutató: 1993. december kaposvári Csiky Gergely Színház - 2007. február 16. kaposvári Csiky Gergely Színház 2014. november 23. Szatmárnémeti Észak Színház Harag György Társulata
  • Kurázsi mama és gyermekei (Mások mellett az ő fordítását is felhasználták) - Bertolt Brecht - Vígszínház - Rendezte: Szász János - Bemutató: 2000.


  • Lotte (Beszélgetés a Stein-házban a távollévő von Goethe úrról) - Peter Hacks - dramaturg: Eörsi István - rendező: Babarczy László - kaposvári Csiky Gergely Színház
    színmű

    Bemutató
    Thália Színház (Új Thália Stúdió) - 1994.04.20.


  • Lulu (fordító) - Frank Wedekind - miskolci Nemzeti Színház - Bemutató: 1983/84-es évad

  • Luxemburg grófja (konzultáns) - Lehár Ferenc - kaposvári Csiky Gergely Színház - rendező: Ascher Tamás - bemutató: 1996-97


    1996/97 Színikritikusok Díja, legjobb szórakoztató zenés előadás

  • Macbeth (fordító) - Heiner Müller

  • Marat/Sade /Jean Paul Marat üldöztetése és meggyilkolása : ahogy a Charentoni Elmegyógyintézet színjátszói előadják de Sade ur betanításában/ (dalszövegek fordítása, vers) - Peter Weiss - kaposvári Csiky Gergely Színház. Tragikomédia két részben
    Fordította: Görgey Gábor, zenéjét szerezte: Majewski. A dalszövegeket fordította: Görgey Gábor és Eörsi István. Rendező: Ács János.

    Bemutató:
    1981.12.04. kaposvári Csiky Gergely Színház
    1982.09.20-21-22. Vígszínház
    1982/83 Belgrád, Nancy, Metz
    1983/84 Zágráb
    1986/87 Varsó, Gdansk
    1988/89 Karlsruhe
    1989.04.12. kaposvári Csiky Gergely Színház
    1994.10.01. Győri Nemzeti Színház - rendező: Korcsmáros György
    1999. Gyulai Várszínház

    Színikritikusok díja - Legjobb előadás 1981/82
    Az 1982-es Belgrádi BITEF (Nemzetközi Fesztivál) Fődíja


  • Marat/Taram (szerző) - Peter Weiss, Richard Peaslee, Donatien Alphonse Francois de Sade, Eörsi István, Görgey Gábor - rendező: Rusznyák Gábor - Kaposvári Egyetem Művészeti Főiskolai kar - Bemutató: 2008. április 3.


  • Marica grófnő (átdolgozta, fordította) - Julius Brammer és Alfred Grünwald - Kálmán Imre operettje
    Bemutató:
    1980. október kaposvári Csiky Gergely Színház - rendező: Babarczy László
    2006. szeptember 29. kaposvári Csiky Gergely Színház - rendező: Babarczy László


  • Médeia (fordító) Jiri Benda - Városháza (Budapesti Fesztiválzenekar fesztiválja) - Bemutató: 1994. augusztus


A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.