EÖRSI ISTVÁN (1931-2005)

Antológiák, társszerző, -fordító

  • 1968. Szép versek 1967. Magvető Könyvkiadó (Szép versek), Budapest, 1968. 486 p.




    Eörsi István: Trilógia - 87. oldal; Amikor fölfele hullnak a tárgyak - 88. oldal.

  • 1969. A játszma vége 1. (töredék) Modern egyfelvonásosok. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1969. 533 p.




    219. oldalon Bertolt Brecht: Sophokles Antigonéja (ford.: Eörsi István)

    (A fülszöveg a szövegre kattintva olvasható el.)

  • 1969. Brecht, Bertolt : Színházi tanulmányok. Sorozatcím: Elvek és utak. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1969. 628 p.


    Fordította: Eörsi István, Imre Katalin, Vajda György Mihály, Walkó György

  • 1969. és 1971. Paszternak, Borisz: Éjszakai szél. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1969. 1971. 241 p.


    Fordította: Bede Anna, Eörsi István, Fodor András, Garai Gábor, Grigássy Éva, Illyés Gyula, Jobbágy Károly, Lator László, Lothár László, Molnár Imre, Pór Judit, Somlyó György, Tellér Gyula, Weöres Sándor.

    Fehér Pál, E. (utószót írta).

  • 1969. Grass, Günter: Vallató. (Alcím: Válogatott versek) Európa Könyvkiadó, Budapest, 1969. 174 p.


    Szerkesztő: Paulinyi Zoltán

    Fordította: Boldog Balázs, Eörsi István, Hajnal Gábor, Kalász Márton, Kálnoky László, Keresztury Dezső, Lator László, Orbán Ottó, Petra-Szabó Gizella, Szabó János, Tandori Dezső, Tellér Gyula.



  • 1969. Ifjú szívekben élek? Vallomások Adyról. Petőfi Irodalmi Múzeum - Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1969 143 p.

    Eörsi István írása (129. old.) a szövegre kattintva elérhető.

  • 1970. Mann, Thomas: Válogatott levelek. Magyar Helikon (Thomas Mann művei), Budapest, 1970. 912 p.

  • 1970. Nyebilickij, Borisz: Így élt Lenin. Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, Budapest, 1970. 116 p.

  • 1971, 1975, 1977, 1979, 1982, 1987. Fecskeköszöntő. Gyermekversek a világirodalomból. Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, Budapest, 1971, 1975, 1977, 1979, 1982, 1987. 272 p.




  • 1971. Puskin, Alekszandr válogatott versei. Kozmosz Könyvek (A világirodalom gyöngyszemei), Budapest, 1971. 262 p.






  • 1972. Emlékvirágzás. Amerikai szerelmes versek. Magyar Helikon Könyvkiadó, Budapest, 1972. 104 p.


    Eörsi István fordításai a 25., 26., 46., 49., 66., 74. és a 88. oldalon.

  • 1972. Jevtusenko, Jevgenyij: Ébredő város. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1972. 114 p.

    Eörsi István fordítása: Titkok (9. old.) (A honlapon a Versfordításoknál található.)

  • 1972. Moholy-Nagy László: Az anyagtól az építészetig. Corvina Kiadó, Budapest, 1972. 256 p.




    (Ford.: Mándy Stefánia. A ford. ellenőrizte: Eörsi István.)

  • 1972. Nietzsche, Friedrich válogatott írásai. Gondolat Kiadó (Gondolkodók), Budapest, 1972. 387 p.


    Lektor: Eörsi István.





  • 1973. Énekek éneke. A világirodalom szerelmes verseiből. Európa Könyvkiadó (A világirodalom remekei), Budapest, 1973. 511 p.




    Eörsi István fordítása:

    Storm, Theodor: Jácintok - 253. old.

  • 1973. és 1977. A sóragyogású bánat. Mai nyugatnémet költők. Európa Könyvkiadó (Modern könyvtár), Budapest, 1973., 1977. 234 p.

    Eörsi István fordításai a kötetben:
    104. old. Hans Jürgen Heise: Song of yourself
    182. old. Ulf Miehe: A szobámban
    185. old. Wolf Wondratschek: Seherezádé
    185. old. Wolf Wondratschek: Színes papír
    186. old. Wolf Wondratschek: Feljegyzés
    186. old. Wolf Wondratschek: Terra incognita
    188. old. Friedrich Christian Delius: Jutalom
    188. old. Friedrich Christian Delius: Első számú alkalmatlan vers
    191. old. Friedrich Christian Delius: A vegyes karoknak
    191. old. Friedrich Christian Delius: Harkály
    192. old. Friedrich Christian Delius: Korbach
    193. old. Friedrich Christian Delius: Születésnap


  • 1973. Ginsberg, Allen: Nagyáruház Kaliforniában. Európa Könyvkiadó, (Sorozatcím: Napjaink költészete) Budapest, 1973. 109 p.

    Válogatta és az utószót írta: Eörsi István
    Fordította: Eörsi István és Orbán Ottó

  • 1973. Heine, Heinrich: Heine versei. Magyar Helikon (Sorozatcím: Helikon Klasszikusok), Budapest, 1973. 794 p.

    Fordítók: áprily Lajos, Babits Mihály, Bohus Rezső, Bródy László, Csanády Imre, Eörsi István, Fodor András, Fodor József, Franyó Zoltán, Gáspár Endre, Gulyás Pál, Hajnal Anna, Jékely Zoltán, Kálnoky László, Kardos László, Karinthy Frigyes, Károly Amy, Képes Géza, Kosztolányi Dezső, Lakatos István, Lator László, Mészöly Dezső, Molnár Imre, Nadányi Zoltán, Nagy László, Nemes Nagy ágnes, Petőfi Sándor, Petra-Szabó Gizella, Réz ádám, Somlyó György,
    Szabó Lőrinc, Szász Imre, Tandori Dezső, Tellér Gyula, Vajda Endre, Vas István, Vidor Miklós.
    Válogatta, szerkesztette: Eörsi István.
    1978. Európa Könyvkiadó
    1978. Madách Könyvkiadó, Bratislava
    1993. Európa Könyvkiadó
    1994. Európa Könyvkiadó

  • 1973. Kafka, Franz: Elbeszélések (Franz Kafka). Európa Könyvkiadó, Budapest, 1973. 546 p.

    Fordította: Antal László, Eörsi István, Gáli József, Györffy Miklós, Szabó Ede, Tandori Dezső
    További megjelenések:
    1995. Ferenczy Könyvkiadó, Budapest, 1995. 439 p.
    2001. Új Palatinus, Budapest, 2001. 480 p.
    2009. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2009. 674 p.
    (A kötet tartalma a szövegre kattintva érhető el.)
    Eörsi István fordítása: Az odú - 486. old.

  • 1973. Majakovszkij, Vlagyimir: Teli torokból. Versek. Kossuth Könyvkiadó, Budapest, 1973. 145 p.


  • 1973. Rúfus, Milan: Válogatott versek. Madách Könyv- és Lapkiadó N. V., Bratislava, 1973. 169 p.




    Eörsi István fordításai: Krizantémok (33. o.), A költő (38. o.), Strófák (45. o.), A szerelemről (49. o.), Találkozás a Ringstrassén (60. o.).

  • 1973. Szép versek 1972. Magvető Könyvkiadó (Szép versek), Budapest, 1973. 383 p.




    Eörsi István: Egy álom - 70. oldal; Vers kérdőjelek között - 72. oldal.

  • 1973., 1976. Majakovszkij, Vlagyimir versei. Európa Könyvkiadó (Lyra Mundi), Budapest, 1973., 1976. 262 p.

    Eörsi István fordításai:
    Nadrágba bújt felhő - 16. o.; Hátgerincfuvola - 43. o.; Nektek! - 59. o.; Tamara és a démon - 116. o.; Sekélyes filozófia mély vizeken 137. o.; A Brooklyni-híd - 139. o.; Szifilisz - 150. o.; 100% - 161. o.; Szergej Jeszenyinnek 165. o.; általános vezérfonal kezdő talpnyalóknak - 200. o.; A kiskirály 227. o.
    Eörsi István fordításai a honlapon a Versfordításoknál olvashatók.



  • 1974. A Múzsák dícsérete

    Magyar Helikon, Budapest, 1974. 453 p.
    Eörsi István fordításai:
    Konrad Marner: Nem élt már Vogelweide - 40. o.
    Vladimir Nazor: A sirály - 253. o.

A három Eörsi

A Noran Könyvkiadó Három Eörsi címmel tartott könyvbemutatója

(Zárt térben; Mítoszok helyett — 1956) a Műcsarnok pincéjében, 2003. november 4-én.